don't localize button icons
This commit is contained in:
@@ -1201,7 +1201,7 @@ GiveUpBackText=BACK gedrückt haben, um aufzugeben
|
||||
HelpText=&UP; &DOWN; schaltet zwischen Zeilen um &LEFT; &RIGHT; wählt Optionen an::START Änderungen annehmen ZURÜCK Änderungen verwerfen
|
||||
|
||||
[ScreenGameplaySyncMachine]
|
||||
HelpText=Schlag erhöhen, bis die Pfeile mit der Musik synchron sind::ZURÜCK drücken, wenn Sie fertig sind
|
||||
HelpText=Schlag erhöhen, bis die Pfeile mit der Musik synchron sind::&BACK; drücken, wenn Sie fertig sind
|
||||
|
||||
[ScreenGraphicOptions]
|
||||
HelpText=&UP; &DOWN; schaltet zwischen Zeilen um &LEFT; &RIGHT; wählt Optionen an::START Änderungen annehmen ZURÜCK Änderungen verwerfen
|
||||
|
||||
@@ -1086,7 +1086,7 @@ GiveUpStartText=Continue holding START to give up
|
||||
GiveUpBackText=Continue holding BACK to give up
|
||||
|
||||
[ScreenGameplaySyncMachine]
|
||||
HelpText=Step to the beat until the arrows are in sync with the music::Press BACK when done
|
||||
HelpText=Step to the beat until the arrows are in sync with the music::Press &BACK; when done
|
||||
Old offset=Old offset
|
||||
New offset=New offset
|
||||
Collecting sample=Collecting sample
|
||||
|
||||
@@ -1140,7 +1140,7 @@ GiveUpBackText=Continuar presionando BACK para abandonar
|
||||
HelpText=&UP; &DOWN; para cambiar línea. &LEFT; &RIGHT; para seleccionar opciones::START para aceptar cambios. HACIA ATRÁS para deshacer cambios.
|
||||
|
||||
[ScreenGameplaySyncMachine]
|
||||
HelpText=Controlar el ritmo hasta que las flechas esten en sincronía con la música::Presiona HACIA ATRÁS cuando hayas terminado
|
||||
HelpText=Controlar el ritmo hasta que las flechas esten en sincronía con la música::Presiona &BACK; cuando hayas terminado
|
||||
|
||||
[ScreenGraphicOptions]
|
||||
HelpText=&UP; &DOWN; para cambiar línea. &LEFT; &RIGHT; para seleccionar opciones::START para aceptar cambios. HACIA ATRÁS para deshacer cambios.
|
||||
|
||||
@@ -1246,7 +1246,7 @@ GiveUpBackText=Maintenez le bouton BACK enfoncé pour abandonner
|
||||
HelpText=&UP; &DOWN; pour changer de ligne &LEFT; &RIGHT; pour sélectionner les options::DEMARRER pour accepter les changements RETOUR pour annuler les changements
|
||||
|
||||
[ScreenGameplaySyncMachine]
|
||||
HelpText=Confirmer les flèches en rythme avec la musique, jusqu'à ce qu'ils soient synchronisés::Appuyez sur RETOUR quand vous avez terminé
|
||||
HelpText=Confirmer les flèches en rythme avec la musique, jusqu'à ce qu'ils soient synchronisés::Appuyez sur &BACK; quand vous avez terminé
|
||||
|
||||
[ScreenGraphicOptions]
|
||||
HelpText=&UP; &DOWN; pour changer de ligne &LEFT; &RIGHT; pour sélectionner les options::DEMARRER pour accepter les changements RETOUR pour annuler les changements
|
||||
|
||||
@@ -1150,7 +1150,7 @@ GiveUpBackText=Per ritirarti tieni premuto BACK
|
||||
HelpText=&UP; &DOWN; per cambiare linea &LEFT; &RIGHT; per selezionare le opzioni::AVVIA per accettare le modifiche
|
||||
|
||||
[ScreenGameplaySyncMachine]
|
||||
HelpText=Balla a ritmo finché le frecce non sono in sync con la musica::quando hai finito premi INDIETRO
|
||||
HelpText=Balla a ritmo finché le frecce non sono in sync con la musica::quando hai finito premi &BACK;
|
||||
|
||||
[ScreenGraphicOptions]
|
||||
HelpText=&UP; &DOWN; per cambiare linea &LEFT; &RIGHT; per selezionare le opzioni::AVVIA per accettare le modifiche
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user