dupes, mismatches
This commit is contained in:
@@ -20,7 +20,6 @@ Sound Drivers cannot be empty.=Audio-Treiber können nicht leer sein
|
||||
Couldn't find 'Songs'=Konnte 'Songs' nicht finden
|
||||
|
||||
[CSMPackageInstallDlg]
|
||||
%s' is not a valid zip archive.=%s' ist keine gültige Zip-Archivdatei.
|
||||
'%s' is not a valid zip archive.=%s' ist keine gültige Zip-Archivdatei.
|
||||
Could not open file '%s'.=Konnte Datei '%s' nicht öffnen.
|
||||
Error copying file '%s': %s=Fehler beim Kopieren von Datei '%s': %s
|
||||
@@ -120,10 +119,7 @@ Cancel=Abbrechen
|
||||
Current Installations=Aktuelle Installationen
|
||||
Current Installations (the top installation is the default)=Aktuelle Installationen (oberste Installation ist die Standardeinstellung)
|
||||
Edit Installations=Installationen bearbeiten
|
||||
Enter the complete path to a StepMania or DWI installation
|
||||
\ne.g. "C:\Program Files\StepMania"=Vollständigen Pfad zu einer StepMania oder DWI-Installation eingeben
|
||||
\ne.g. "C:\Programme\StepMania"
|
||||
Enter the complete path to a StepMania or DWI installation\ne.g. ""C:\Program Files\StepMania""=Vollständigen Pfad zu einer StepMania oder DWI-Installation eingeben\ne.g. ""C:\Programme\StepMania""
|
||||
Enter the complete path to a StepMania or DWI installation\ne.g. "C:\Program Files\StepMania"=Vollständigen Pfad zu einer StepMania oder DWI-Installation eingeben\ne.g. "C:\Programme\StepMania"
|
||||
Make Default=Standardeinstellung erzeugen
|
||||
OK=OK
|
||||
Remove=Entfernen
|
||||
@@ -171,7 +167,6 @@ Total Strings:=vollständige Zeichenketten:
|
||||
Cancel=Abbrechen
|
||||
Enter a name for your new package:=Geben Sie einen Namen für Ihr neues Paket ein:
|
||||
Name Your Package=Benennen Sie Ihr Paket
|
||||
Note: leave off the "".smzip"" extention=Anmerkung: "".smzip"" extenstion ausgeschaltet lassen
|
||||
Note: leave off the ".smzip" extention=Anmerkung: ".smzip" extenstion ausgeschaltet lassen
|
||||
OK=Okay
|
||||
|
||||
@@ -257,7 +252,6 @@ Shift BPM changes and stops up one beat=Erhöht BPM-Veränderungen und stoppt ei
|
||||
Toggle assist tick=Unterstützendes Ticken ein / ausschalten
|
||||
|
||||
[EditInstallations]
|
||||
%s' is not a valid installation directory.=%s' ist kein gültiges Installationsverzeichnis
|
||||
'%s' is not a valid installation directory.=%s' ist keine gültiges Installations Dateiverzeichnis
|
||||
You must type a program directory before clicking Add.=Sie müssen ein Programmverzeichnis eintippen, bevor Sie 'Hinzufügen' anklicken.
|
||||
|
||||
@@ -313,7 +307,6 @@ None=Keine
|
||||
Auto-mapping all joysticks.=Automatische Funktionsbelegung aller Joysticks.
|
||||
Connected=Verbunden
|
||||
Disconnected=Getrennt
|
||||
Remapping all joysticks.=Alle Joysticks neu mappen
|
||||
|
||||
[Language]
|
||||
Name=Englisch
|
||||
@@ -333,9 +326,9 @@ There are no strings to export for this language.=In dieser Sprache gibt es kein
|
||||
This will permanently delete '%s'. Continue?=Dadurch wird '%s' unwiderruflich gelöscht. Fortfahren?
|
||||
|
||||
[MainMenuDlg]
|
||||
%s' cleared=%s' geleert.
|
||||
%s' doesn't exist. It will be created next time you start the game.=%s' existiert nicht. Wird beim nächsten Start des Spiels erzeugt.
|
||||
%s' is already cleared.=%s' wurde bereits geleert.
|
||||
'%s' cleared='%s' geleert.
|
||||
'%s' doesn't exist. It will be created next time you start the game.='%s' existiert nicht. Wird beim nächsten Start des Spiels erzeugt.
|
||||
'%s' is already cleared.='%s' wurde bereits geleert.
|
||||
'%s' cleared=%s' geleert.
|
||||
'%s' doesn't exist. It will be created next time you start the game.=%s' existiert nicht. Wird beim nächsten Start des Spieles erzeugt.
|
||||
'%s' is already cleared.=%s' wurde bereits geleert.
|
||||
@@ -1367,9 +1360,7 @@ HelpText=Mit &LEFT;&RIGHT; wählen, dann START drücken
|
||||
|
||||
[ScreenServiceAction]
|
||||
%d added=%d hinzugefügt
|
||||
%d added, %d overwritten=%d hinzugefügt, %d überschrieben
|
||||
%d copied=%d kopiert
|
||||
%d copied, %d overwritten=%d kopiert, %d überschrieben
|
||||
%d deleted=%d gelöscht
|
||||
%d edits cleared, %d errors.=%d Bearbeitungen geleert, %d Fehler
|
||||
%d failed=%d durchgefallen
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user