Updated default theme Polish translation from Jarosław Pietras.

This commit is contained in:
Kyzentun
2015-01-29 13:17:50 -07:00
parent 0a4902c648
commit 110d958558
+27 -14
View File
@@ -9,7 +9,7 @@ EventStageCounter=Piosenka %03i
[ScreenTitleMenu]
HelpText=&BACK; Wyjście &START; Zatwierdź &MENUUP;&MENUDOWN; Wybierz
Network OK=Sieć OK
Offline=Brak poŁĄczenia
Offline=Brak połączenia
Connected to %s=Podłączony do %s
CurrentGametype=Tryb gry: %s
LifeDifficulty=Zużycie energii: %s
@@ -24,7 +24,10 @@ EventMode=Tryb Imprezy
JointPremiumMain=Premia Łączona
JointPremiumSecondary=Dwóch graczy może grac za jeden kredyt!
DoublesPremiumMain=Podwójna Premia
DoublesPremiumSecondary=Graj w trybie Double za jeden kredyt!
DoublesPremiumSecondary=Graj w trybie Dwuosobowym za jeden kredyt!
[ScreenCaution]
HelpText=&START; Kontynuuj
[ScreenDemonstration]
Demonstration=Demonstracja
@@ -83,7 +86,7 @@ HelpText=
HelpText=
[ScreenEvaluation]
HelpText=&BACK; Wyjście &START; Dalej &MENULEFT;+&MENURIGHT; or &SELECT; Screenshot
HelpText=&BACK; Wyjście &START; Dalej &MENULEFT;+&MENURIGHT; lub &SELECT; Zrzut ekranu
LifeDifficulty=Zużycie energii: %s
TimingDifficulty=Ocena trafień: %s
MachineRecord=Rekord Maszyny #%i!
@@ -91,6 +94,9 @@ PersonalRecord=Rekord Życiowy #%i!
ITG DP:=ITG DP:
MIGS DP:=MIGS DP:
[ScreenContinue]
HelpText=&START; Advance Timer
[OptionTitles]
AutoSetStyle=Automatycznie Ustaw Styl
NotePosition=Pozycja Strzałek
@@ -130,7 +136,7 @@ Appearance=Kontrola widoczności strzałek.
Turn=Zmiana choreografii stepchart`a po przez modyfikacje pozycji istniejących strzałek.
Insert=Zmiana choreografii stepchart`a po przez proceduralne dodanie nowych strzałek.
Holds=Zmienia cześć strzałki w HOLD`y
Mines=Dodanie lub usuniecie min.
Mines=Dodanie lub usuniecie Min.
PlayerAutoPlay=Program odgrywa piosenkę automatycznie
ScoreDisplay=Zmiana sposobu wyświetlania punktacji.
ProTiming=Zmiana sposobu wyświetlania dokładności trafienia w strzałkę.
@@ -188,10 +194,10 @@ Importing Songs=Importowanie piosenek z zainstalowanych wcześniej wersji Stepma
Reload Songs=Przeładowanie Piosenek
Exit=Powrót do Ekranu Startowego
Explanation-WhereToFind=Uruchamia stronę www z informacja miejscach i sposobach na znalezienie piosenek.
Explanation-HowToInstall=Uruchamia stronę www z instrukcja instalacji piosenek.
Explanation-AdditionalFolders=Jeśli masz zainstalowane inne instancje Stepmanii, możesz użyć opcji AdditionalFolder z pliku ustawień by załadować je bez konieczności ich kopiowania.
Explanation-ReloadSongs=Ta czynność jest konieczna jeśli dodano/zmieniono/osunięto piosenki w trakcie pracy programu.
Explanation-WhereToFind=Uruchamia stronę www z informacją miejscach i sposobach na znalezienie piosenek.
Explanation-HowToInstall=Uruchamia stronę www z instrukcją instalacji piosenek.
Explanation-AdditionalFolders=Jeśli masz zainstalowane inne instancje Stepmanii, możesz użyć opcji Foldery Dodatkowe z pliku ustawień by załadować je bez konieczności ich kopiowania.
Explanation-ReloadSongs=Ta czynność jest konieczna jeśli dodano/zmieniono/usunięto piosenki w trakcie pracy programu.
Explanation-Exit=Powrót do Ekranu Startowego.
[OptionNames]
@@ -209,12 +215,12 @@ HelpText=Przytrzymaj &BACK; lub &START; aby wyjść.
[PaneDisplay]
Taps=Kroki
Jumps=Skoki
Holds=Holdy
Holds=Holds
Mines=Miny
Hands=RĘce
Rolls=Rolle
Lifts=Lifty
Fakes=Fejki
Hands=Ręce
Rolls=Rolls
Lifts=Lifts
Fakes=Fakes
S=S
V=V
A=A
@@ -230,6 +236,13 @@ Play again soon!=Zagraj jeszcze raz!
[ScreenHowToPlay]
How To Play StepMania=Jak Grać w Stepmanię
Information=Informacja
Feet=Twoje stopy będą wykorzystywane do gry!
Tap=Kiedy strzałki pokryją się z tym punktem,\npołóż nogę na odpowiednim panelu.
Jump=Połóż nogi na obydwu panelach jeśli pojawią się dwie\nróżne strzałki w tym samym czasie!
Miss=Jeśli wielokrotnie będziesz się mylił,\ntwój wskaźnik tańca będzie się zmniejszał\naż gra się skończy!
[Protiming]
MS=MS
MS=MS