Files
itgmania212121/stepmania/src/TitleSubstitution.cpp
T

216 lines
6.4 KiB
C++

#include "global.h"
#include "TitleSubstitution.h"
#include "RageUtil.h"
#include "RageLog.h"
#include "FontCharAliases.h"
#include "RageFile.h"
#define TRANSLATION_PATH "Data/Translation.dat"
struct TitleTrans
{
Regex TitleFrom, SubFrom, ArtistFrom;
TitleFields Dest;
/* If this is true, no translit fields will be generated automatically. */
bool translit;
TitleTrans() { translit = true; }
TitleTrans( const TitleFields &tf, bool translit_):
Dest(tf), translit(translit_) { }
bool Matches( const TitleFields &tf );
};
vector<TitleTrans> ttab;
bool TitleTrans::Matches( const TitleFields &tf )
{
if( !TitleFrom.Compare(tf.Title) )
return false; /* no match */
if( !SubFrom.Compare(tf.Subtitle) )
return false; /* no match */
if( !ArtistFrom.Compare(tf.Artist) )
return false; /* no match */
return true;
}
void TitleSubst::AddTrans(const TitleTrans &tr)
{
ttab.push_back(new TitleTrans(tr));
}
void TitleSubst::Subst( TitleFields &tf )
{
for(unsigned i = 0; i < ttab.size(); ++i)
{
if(!ttab[i]->Matches(tf))
continue;
/* The song matches. Replace whichever strings aren't empty. */
if( !ttab[i]->Dest.Title.empty() && tf.Title != ttab[i]->Dest.Title )
{
if( ttab[i]->translit )
tf.TitleTranslit = tf.Title;
tf.Title = (ttab[i]->Dest.Title != "-erase-")? ttab[i]->Dest.Title: CString("");
FontCharAliases::ReplaceMarkers( tf.Title );
}
if( !ttab[i]->Dest.Subtitle.empty() && tf.Subtitle != ttab[i]->Dest.Subtitle )
{
if( ttab[i]->translit )
tf.SubtitleTranslit = tf.Subtitle;
tf.Subtitle = (ttab[i]->Dest.Subtitle != "-erase-")? ttab[i]->Dest.Subtitle: CString("");
FontCharAliases::ReplaceMarkers( tf.Subtitle );
}
if( !ttab[i]->Dest.Artist.empty() && tf.Artist != ttab[i]->Dest.Artist )
{
if( ttab[i]->translit )
tf.ArtistTranslit = tf.Artist;
tf.Artist = (ttab[i]->Dest.Artist != "-erase-")? ttab[i]->Dest.Artist: CString("");
FontCharAliases::ReplaceMarkers( tf.Artist );
}
/* These are used when applying kanji to a field that doesn't have the
* correct data. Should be used sparingly. */
if( !ttab[i]->Dest.TitleTranslit.empty() )
{
tf.TitleTranslit = (ttab[i]->Dest.TitleTranslit != "-erase-")? ttab[i]->Dest.TitleTranslit: CString("");
FontCharAliases::ReplaceMarkers( tf.TitleTranslit );
}
if( !ttab[i]->Dest.SubtitleTranslit.empty() )
{
tf.SubtitleTranslit = (ttab[i]->Dest.SubtitleTranslit != "-erase-")? ttab[i]->Dest.SubtitleTranslit: CString("");
FontCharAliases::ReplaceMarkers( tf.SubtitleTranslit );
}
if( !ttab[i]->Dest.ArtistTranslit.empty() )
{
tf.ArtistTranslit = (ttab[i]->Dest.ArtistTranslit != "-erase-")? ttab[i]->Dest.ArtistTranslit: CString("");
FontCharAliases::ReplaceMarkers( tf.ArtistTranslit );
}
}
}
TitleSubst::TitleSubst(const CString &section)
{
Load( TRANSLATION_PATH, section);
}
void TitleSubst::Load(const CString &filename, const CString &section)
{
RageFile f;
if( !f.Open(filename) )
{
LOG->Trace("Error opening %s: %s", filename.c_str(), f.GetError().c_str() );
return;
}
CString CurrentSection;
TitleTrans tr;
while (!f.AtEOF())
{
CString line;
int ret = f.GetLine( line );
if( ret == 0 )
break;
if( ret == -1 )
{
LOG->Trace("Error reading %s: %s", filename.c_str(), f.GetError().c_str() );
break;
}
if(line.size() > 0 && utf8_get_char(line.c_str()) == 0xFEFF)
{
/* Annoying header that Windows puts on UTF-8 plaintext
* files; remove it. */
line.erase(0, utf8_get_char_len(line[0]));
}
TrimLeft(line);
TrimRight(line);
if(line.size() == 0) continue; /* blank */
if(line[0] == '#') continue; /* comment */
if(!line.CompareNoCase("DontTransliterate"))
{
tr.translit = false;
continue;
}
size_t pos = line.find_first_of(':');
if(pos != string::npos)
{
/* x: y */
CString id = line.substr(0, pos);
CString txt = line.substr(pos+1);
TrimLeft(txt);
/* Surround each regex with ^(...)$, to force all comparisons to default
* to being a full-line match. (Add ".*" manually if this isn't wanted.) */
if(!id.CompareNoCase("TitleFrom")) tr.TitleFrom = "^(" + txt + ")$";
else if(!id.CompareNoCase("ArtistFrom")) tr.ArtistFrom = "^(" + txt + ")$";
else if(!id.CompareNoCase("SubtitleFrom")) tr.SubFrom = "^(" + txt + ")$";
else if(!id.CompareNoCase("TitleTo")) tr.Dest.Title = txt;
else if(!id.CompareNoCase("ArtistTo")) tr.Dest.Artist = txt;
else if(!id.CompareNoCase("SubtitleTo")) tr.Dest.Subtitle = txt;
else if(!id.CompareNoCase("TitleTransTo")) tr.Dest.TitleTranslit = txt;
else if(!id.CompareNoCase("ArtistTransTo")) tr.Dest.ArtistTranslit = txt;
else if(!id.CompareNoCase("SubtitleTransTo")) tr.Dest.SubtitleTranslit = txt;
else
LOG->Warn( "Unknown TitleSubst tag: \"%s\"", id.c_str() );
}
/* Add the translation if this is a terminator (*) or section
* marker ([foo]). */
if(line[0] == '*' || line[0] == '[')
{
if(!CurrentSection.CompareNoCase(section))
AddTrans(tr);
/* Reset. */
tr = TitleTrans();
}
if(line[0] == '[' && line[line.size()-1] == ']')
{
CurrentSection = line.substr(1, line.size()-2);
}
}
}
TitleSubst::~TitleSubst()
{
for(unsigned i = 0; i < ttab.size(); ++i)
delete ttab[i];
}
/*
* (c) 2003-2004 Glenn Maynard
* All rights reserved.
*
* Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
* copy of this software and associated documentation files (the
* "Software"), to deal in the Software without restriction, including
* without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
* distribute, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to
* whom the Software is furnished to do so, provided that the above
* copyright notice(s) and this permission notice appear in all copies of
* the Software and that both the above copyright notice(s) and this
* permission notice appear in supporting documentation.
*
* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS
* OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
* MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF
* THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS
* INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT
* OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS
* OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR
* OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
* PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
*/