[Common] WindowTitle=StepMania StepMania=StepMania [LoadingWindow] Couldn't open any loading windows.=N'a pas pu ouvrir aucune des fenètres de chargement. Starting sound subsystem...=Starting sound subsystem... Initializing bookkeeper...=Initialisation du comtable... Starting lights subsystem...=Starting lights subsystem... Loading game type...=Chargement du type de jeu... Building song cache index...=Construction de l'index de la cache des chansons... Loading banner cache...=Chargement de la cache des banières... Initializing memory card system...=Initialisaton memory card system... Initializing character system...=Initialisation du système de personnages... Initializing profile system...=Initialisation du système de profile... Updating popular song list...=Mise à jour de la liste « chansons populaires »... Updating course rankings...=Mise à jour des classements de parcours... Initializing statics manager...=Initialisation du « statics manager »... Initializing message system...=Initialisation du système de message... [Arch] Couldn't create a movie driver.=Impossible de créer un Driver de Vidéo. Input Handlers cannot be empty.=Le Gestionnaire de Saisie ne peut pas être vide. Movie Drivers cannot be empty.=Les Drivers de Vidéo ne peuvents pas être vide. Sound Drivers cannot be empty.=Les Drivers de Son ne peuvent pas être vide. [ArchHooks_Unix] Couldn't find 'Songs'=N'a pas pu trouver de « Chansons » [CSMPackageInstallDlg] Could not open file '%s'.=Impossible d'ouvrir le fichier '%s'. Installing. Please wait...=Installation en cours. Veuillez patienter... '%s' is not a valid zip archive.='%s' n'est pas une archive zip valide. Error opening source file '%s': %s=Erreur en ouvrant le fichier source '%s': %s Error opening destination file '%s': %s=Error opening destination file '%s': %s Error copying file '%s': %s=Error copying file '%s': %s No Installations found. Exiting.=Aucune Installation trouvée. Fermeture. Package installed successfully!=Package installed successfully! [CSmpackageApp] The file Stats.xml has not yet been created. It will be created once the game is run.=The file Stats.xml has not yet been created. It will be created once the game is run. Failed to open '%s': %s=Failed to open '%s': %s The file '%s' does not exist. Aborting installation.=The file '%s' does not exist. Aborting installation. [CSmpackageExportDlg] No items are checked.=Aucun objets sélectionnés No items are checked. Successfully exported package '%s' to your Desktop.=Successfully exported package '%s' to your Desktop. The following packages failed to export:=The following packages failed to export: The following packages were exported to your Desktop:=The following packages were exported to your Desktop: [CatalogXml] Saving %s ...=Enregistrement en cours %s ... [CustomDifficulty] Beginner=Novice Easy=Facile Medium=Moyen Hard=Difficile Challenge=Expert Edit=Modifié Couple=Couple Routine=Routine # Freestyle=Jeu Libre Crazy=Malade Nightmare=Cauchemar HalfDouble=Semi-Double [CourseDifficulty] Beginner=Novice Easy=Facile Medium=Moyen Hard=Hard Challenge=Expert Edit=Édité [CourseEntryType] Best=Meilleur du joueur Fixed=Chanson Fixe Random=Chanson au Hasard RandomWithinGroup=Chanson au Hasard du Groupe Worst=Pire du joueur [CourseType] Endless=Infini Nonstop=Sans Arrêt Oni=Oni Survival=Survie [EditInstallations] You must type a program directory before clicking Add.=You must type a program directory before clicking Add. '%s' is not a valid installation directory.='%s' is not a valid installation directory. [EditMenuAction] Create=Créer Nouveau Delete=Effacer Existant Edit=Modifier Existant Practice=Pratiquer [EditMenu] Blank=Vide No Group Selected.=Aucun Groupe Sélectionné. No StepsType selected.=Aucun StepsType Sélectionné. No Steps selected.=Aucun Pas Sélectionnés. No valid action.=Aucune action valide. [EditMenuRow] Action=Action Group=Groupe Song=Chanson SourceSteps=Remplir les Pas SourceStepsType=Remplir le Type Steps=Pas StepsType=Type [GameButton] Back=Retour Down=Bas Center=Centre DownLeft=BasGauche DownRight=BasDroite Coin=Insérer un Jeton Left=Gauche MenuDown=MenuBas MenuLeft=MenuGauche MenuRight=MenuDroite MenuUp=MenuHaut Operator=Opérateur EffectUp=EffectUp EffectDown=EffectDown Right=Droite Select=Select Start=Start Up=Haut UpLeft=HautGauche UpRight=HautDroite Key1=Clé 1 Key2=Clé 2 Key3=Clé 3 Key4=Clé 4 Key5=Clé 5 Key6=Clé 6 Key7=Clé 7 Scratch up=Scratch up Scratch down=Scratch down Fret1=Fret 1 Fret2=Fret 2 Fret3=Fret 3 Fret4=Fret 4 Fret5=Fret 5 StrumUp=Strum Up StrumDown=Strum Down Tilt=Tilt FootUpLeft=Pied Haut Gauche FootUpRight=Pied Haut Droite FootDownLeft=Pied Bas Gauche FootDownRight=Pied Bas Droite FootDown=Pied Bas HandUp=Main Haut HandLeft=Main Gauche HandRight=Main Droite HandDown=Main Bas HandUpLeft=Main Haut Gauche HandUpRight=Main Haut Droite HandLrLeft=HandLrLeft HandLrRight=HandLrRight Left White=Blanc Gauche Left Yellow=Jaune Gauche Left Green=Vert Gauche Left Blue=Bleu Gauche Red=Rouge Right Blue=Bleu Droite Right Green=Vert Droite Right Yellow=Jaune Droite Right White=Blanc Droite DownLeftFoot=Pied Bas Gauche UpLeftFoot=Pied Haut Gauche UpLeftFist=Poing Haut Gauche DownLeftFist=Poing Bas Gauche DownRightFoot=Pied Bas Droite UpRightFoot=Pied Haut Droite UpRightFist=Poing Haut Droite DownRightFist=Poing Bas Droite [GameCommand] Could not launch web browser.=Could not launch web browser. [GameState] CPU=CPU Player 1=Joueur 1 Player 2=Joueur 2 [Headers] Edit Courses=Modifier les Parcours Edit Steps=Modifier les Pas Jukebox=Jukebox Log In=Se Connecter Theme Options=Options de Thème Export Packages=Exporter des Paquets Select Character=Choisir le Personnage Select Course=Choisir un Parcour Select Difficulty=Choisir une Difficulté Select Music=Choisir la Musique Select Style=Choisir le Style Set Time=Set Time Summary=Résumé Test Input=Test de Données Results=Résultas [HoldNoteScore] Held=OK LetGo=AW None=None [InputMapper] Connected=Connecté Disconnected=Déconnecté Auto-mapping all joysticks.=Auto-mapping all joysticks. [Language] Name=Français [LanguagesDlg] Error parsing file '%s'.=Error parsing file '%s'. Error reading '%s'.=Error reading '%s'. Error reading line '%s' from '%s': Each line must have either 3 or 4 values. This row has %d values.=Error reading line '%s' from '%s': Each line must have either 3 or 4 values. This row has %d values. Error reading file '%s'.=Error reading file '%s'. Exported to your Desktop as '%s'.=Exported to your Desktop as '%s'. Failed to save '%s'.=Failed to save '%s'. Imported %d strings into '%s'.\n - %d were added.\n - %d were modified\n - %d were unchanged\n - %d empty strings were ignored=Imported %d strings into '%s'.\n - %d were added.\n - %d were modified\n - %d were unchanged\n - %d empty strings were ignored Importing these strings will override all data in '%s'. Continue?=Importing these strings will overwrite all data in '%s'. Continue? There are no strings to export for this language.=There are no strings to export for this language. This will permanently delete '%s'. Continue?=This will permanently delete '%s'. Continue? [LowLevelWindow_X11] Failed to establish a connection with the X server=Failed to establish a connection with the X server [MainMenuDlg] '%s' cleared='%s' cleared '%s' doesn't exist. It will be created next time you start the game.='%s' doesn't exist. It will be created next time you start the game. '%s' is already cleared.='%s' is already cleared. Failed to copy music file '%s' to '%s': %s=Failed to copy music file '%s' to '%s': %s Failed to create directory '%s': %s=Failed to create directory '%s': %s Failed to create song directory '%s': %s=Failed to create song directory '%s': %s Failed to create the song file '%s'.=Failed to create the song file '%s'. Failed to delete file '%s'.=Failed to delete file '%s'. Failed to open '%s': %s=Failed to open '%s': %s Music file=Music file Success. Created the song '%s'.=Success. Created the song '%s'. The song directory '%s' already exists. You cannot override an existing song.=The song directory '%s' already exists. You can not overwrite an existing song. [MultiPlayer] P1=J1 P2=J2 P3=J3 P4=J4 P5=J5 P6=J6 P7=J7 P8=J8 P9=J9 P10=J10 P11=J11 P12=J12 P13=J13 P14=J14 P15=J15 P16=J16 P17=J17 P18=J18 P19=J19 P20=J20 P21=J21 P22=J22 P23=J23 P24=J24 P25=J25 P26=J26 P27=J27 P28=J28 P29=J29 P30=J30 P31=J31 P32=J32 [MusicWheel] Portal=Portail Random=Hasard Roulette=Roulette Empty=- VIDE - ArtistText=Artiste BpmText=BPM ChallengeMeterText=Challenge Meter DoubleEasyMeterText=Easy Meter (Double) DoubleMediumMeterText=Medium Meter (Double) DoubleHardMeterText=Hard Meter (Double) DoubleChallengeMeterText=Challenge Meter (Double) EasyMeterText=Easy Meter GenreText=Genre GroupText=Groupe HardMeterText=Hard Meter LengthText=Longueur MediumMeterText=Medium Meter PopularityText=Meilleurs du Joueur! PreferredText=Préféré TitleText=Titre RecentText=Récent TopGradesText=Meilleures Notes CoursesText=Parcours AllCoursesText=Tout les Parcours NonstopText=Parcours Sans Arrêt OniText=Parcours Oni EndlessText=Parcours Infini SurvivalText=Parcours de Survie NormalModeText=Mode Normal BattleModeText=Mode Combat (Désactivé) [NoteType] 4th=1/4 8th=1/8 12th=1/12 16th=1/16 24th=1/24 32nd=1/32 48th=1/48 64th=1/64 192nd=1/192 [OptionExplanations] Accel=Accélère, Ralenti ou ajuste la vitesse des flèches. AllowExtraStage=Quand activé (et hors Mode Évènement), Permet le joueur de gagner des stages supplémentaires après avoir complété certain critères. AllowW1=Active ou désactive le jugement Fantastique. JAMAIS - Ne jamais montrer Fantastique, PARCOURS SEULEMENT - Seulement dans les modes Sans Arrêt/Oni, TOUJOURS - Tout les modes de jeu. AllowMultipleHighScoreWithSameName=Si Non, seulement le plus haut score d'un même nom va être sauvegardé. Si Oui, permet de sauvegarder plusieurs haut scores d'un même nom. AllowSongDeletion=Permettre au joueurs d'effacer définitivement du système des chansons. Peser Ctrl+Retour arrière en étant sur la roue de musique. Announcer=Choisi depuis cette liste de packs d'annonceur installés. Appearance=Apparance Appearance Options=Change le thème, l'annonceur, et d'autre options de style. Theme Options=Change les fonctions et caractéristiques de thème. ArcadeOptionsNavigation=&oq;SM style&cq;: Le bouton Start déplace vers la fin, Haut/Bas déplacent entre les lines d'options. &oq;Arcade style&cq;: Start déplace le curseur à la prochaine ligne d'option (Haut/bas ignorés). Assist=Assiste Attacks=Choisi si des attaques hors-parcours apparaîtrons durant the jeu. AttractSoundFrequency=Set to ALWAYS to play sound every time during the attract screens. Set to N TIMES to play sounds every N attract sequences. AutoAdjust=Sync AutoMapOnJoyChange=If this setting is &oq;On&cq;, the game will remap joysticks if they were not previously connected. Turning auto mapping on will override any manually defined mappings. AutoPlay=This option is useful for those who would like to play without using a pad. However, you will not be able to set high scores or earn extra stages while this option is ON. AutogenGroupCourses=Show group Nonstop and Endless courses that were created by Autogen. AutogenSteps=Génère Automatiquement les pas depuis d'autres type de jeu. AxisFix=Workaround for some adapters which map the D-Pad to Axis. Does not work on macOS or Linux JS driver yet. BGBrightness=Contrôle la luminosité du fond. Descendez ce réglage si vous avez du mal à voir les notes. Background=Change les options qui contrôlent les fonds durant le jeu. BackgroundFitMode=Change the way backgrounds are scaled to fit the screen. BarDrain=Draine de la Barre BatLives=Vie de la Pile Bookkeeping=Check coin drop statistics. Calibrate Machine Sync=Calibre la synchronization audio. CelShadeModels=Choose if dancing characters are drawn with cel shading. Center Image=Centre l'image sur votre moniteur. Characters=Personnage Clear Bookkeeping Data=Clear all coin drop data. Clear Machine Edits=Save all step edits saved to this machine. Clear USB edits=Clear USB edits Clear Machine Stats=Clear all scores saved to this machine. CoinMode=&oq;Home&cq;: Options are shown on the Title Menu. &oq;Pay&cq;: Title Menu choices are hidden; must insert coins before playing. &oq;Free Play&cq;: Title Menu choices are hidden; Play without inserting coins. CoinModeNoHome=When set to PAY you must insert coins before joining in. When set to FREE you can join in without inserting coins. CoinsPerCredit=The number of coins that must be inserted before a player can join. (when Coin Mode = Pay) MaxNumCredits=The maximum number of credits for coin mode. ComboContinuesBetweenSongs=If turned on, the combo will not be reset to 0 after every song. CourseSortOrder=Détermine comment les parcours sont triés. CreateNew= Create New Course=Create a new course. Create New Profile=Create a new player profile. DefaultFailType=IMMEDIATE stops play when all players run out of life. 30 MISSES stops play after 30 consecutive misses. END OF SONG stops play at the end of the song if all players have run out of life. OFF disables fail. DefaultFailTypeNoOff=IMMEDIATE stops play when all players run out of life. 30 MISSES stops play after 30 consecutive misses. END OF SONG stops play at the end of the song if all players have run out of life. DefaultNoteSkin=Choose the default noteskin to use when playing. DelayedBack=If &oq;On&cq;, requires holding the Back button for 0.5 seconds to quit. Useful if you find yourself accidentally pressing the Back button on your controller. DelayedTextureDelete=Set to ON hold textures in memory instead of freeing them. This will eliminate the time needed to load the texture next from disk next time this is needed. Do not set to ON unless you have 128MB of memory or more. Delete= Difficulty= DisplayAspectRatio=Change the width-to-height ratio of graphics in the game. Most modern displays are either 16:9 or 16:10. DisplayColorDepth=Choose the color depth of the window. This option may not take effect in windowed mode. Display Options=BGFit, Apparence et options de l'IU. DisplayResolution=Choose the output resolution. A higher resolution will show more detail, but requires a faster video card. Disqualification=If turned off, players cannot be disqualified from scoring. EasterEggs=Enable or disable some special easter eggs. Edit Courses=Modifier des Parcours Edit Courses/Mods=Modifier des Parcours/Mods Edit Songs/Steps=Modifier des Chanson/Pas Practice Songs/Steps=Practiquer des Chansons/Pas EditorShowBGChangesPlay=Choose whether to display song backgrounds while playing. EditRecordModeLeadIn=Set the amount of lead-in time before recording starts. Effect=Effet EffectsReceptor=Ajoute des comportements alternatifs aux cibles et flèches. EffectsArrow=Ajoute des comportements alternatifs aux cibles et flèches. EnableAttackSounds=If enabled, a sound effect will play when an attack begins or ends. EnableMineHitSound=If enabled, a sound will play when a mine is stepped on. EventMode=When set to &oq;ON&cq;, and you can continue playing forever. Failing will also take you back to the the Select Music or Select Course screen. Exit= Fail=Perdre FailOffForFirstStageEasy=Si activé, le premier stage en mode Facile ne pourra pas être Échoué. FailOffInBeginner=Si activé, les chansons en mode Débutant ne vont pas échouer. FastLoad=Si activé, ne va pas vérifier pendant le chargement si les chansons ont changé. FastNoteRendering=If enabled, the z buffer is not cleared after every note. This causes 3d noteskins to collide, but substantially improves performance in gameplay. Fill Machine Stats= Game=Change the current game type with this option. GetRankingName=Determines if name entry should never be shown, always be shown, or shown when the course is listed on the high scores screen. Graphics/Sound Options=Change full screen, resolution, and sound options. Group= HiddenSongs=Some songs are only playable during Oni courses and with roulette. Leave this &oq;OFF&cq; to always display all songs. Hide=Hide Holds=Tenir InputDebounceTime=Time that a panel takes to depress. Use this to deal with ghost steps that occur a few milliseconds after a real step. Insert=Insert Insert Credit=Insert Credit Invalid=Invalid row definition. Key Joy Mappings=Assigne des touches et boutons de joystick à des fonctions de jeu. Language=Choisissez votre langue. LifeDifficulty=Increase this value to cause your life meter to drain faster and refill slower. LifeType=LifeType LockCourseDifficulties=If enabled, players are not allowed to choose different difficulties in course mode. Advanced Options=Change advanced options such as scoring, timing window, and life meter settings. MasterVolume= HighResolutionTextures=Choose whether high resolution textures (if supported by the current theme) will be used. When set to Auto, high resolution textures will be used if the display height is > 480. MaxHighScoresPerListForMachine=The maximum number of high scores to save for a song for the machine. MaxHighScoresPerListForPlayer=The maximum number of high scores to save for a song for a player. MaxTextureResolution=Choose the maximum texture resolution. Setting this to anything below 1024 will cause some textures to appear blurry, but may increase your frame rate. MenuTimer=&oq;ON&cq;, les menus on une limite de temps. Mines=Mines MinTNSToHideNotes=The judgment to achieve for a note to disappear after being hit. MoveRandomToEnd=Determines if courses with random songs should be placed at the end of the course select wheel. MovieColorDepth=Choose the color depth of movies. 32 bit textures use more memory, but look nicer. MusicWheelSwitchSpeed=Ajuste la vitesse de la roulette de musique. MusicWheelUsesSections=&oq;Jamais&cq; aucune sections; &oq;Toujours&cq; sections en groupes + ABC; &oq;Titre Seulement&cq; montre les sections en ordre ABC. No Memory Card=Aucune carte mémoire USB n'a été trouvée. NoteSkins=NoteSkins NumBackgrounds=Choose the maximum number of random backgrounds to be loaded simultaneously. OnlyDedicatedMenuButtons=Choose between allowing game buttons (dance pad, etc.) and Menu* buttons for menu movement. Be sure to map the Menu* set of buttons before setting this to &oq;Only dedicated buttons&cq;! OptionsRandomJukebox= OsMountPlayer1= OsMountPlayer2= Overscan Correction=If part of the screen sticks off the side, use this. Persp=Tilt Player1Profile= Player2Profile= PlayerAutoPlay=PlayerAutoPlay PreloadSounds=Si OUI, précharge la majorité des sons en avance. Cela augmente les temps de chargement et devrait normalement être laissé à NON. Premium=Choisi parmi des options prémium variées. (Mode Jeton = Payant) Profile= Export Packages=Exporte des fichiers .smzip depuis le contenu installé. Profiles=Modifie les profiles de joueurs dans cette machine. ProgressiveLifebar=Détermine la rigueure de la barre de vie pour les jugements boo/miss consécutifs. OFF pour aucun effet, 8 pour rendre chaque miss consécutif un multiple du premier miss. ProgressiveNonstopLifebar=Détermine la rigueure de la barre de vie pendant la progression d'un parcours Sans Arrêt. LifeDifficulty + this = Difficulté de Vie pour le stage final d'un parcours. ProgressiveStageLifebar=Détermine la rigueure de la barre de vie à chaque prochain Determine whether the lifebar gets harsher on later stages. LifeDifficulty + this = Difficulté de Vie pour le stage final. (Sauf en Mode Évènement). ProTiming=ProTiming RandomBackgroundMode=Choisi le style du fond. &oq;Animations&cq; fichiers alléatoires dans le dossier BGAnimations; &oq;Random Movies&cq; cycle à travers les vidéos dans le dossier RandomMovies. More Options=Accède à des options plus avancées. RandomModifiers= Rate=Rythme RateModPreservesPitch=Que les mods de taux doivent ou non préserver le tangage ou non. RefreshRate=Contrôle le taux de rafraîchissement par seconde de l'écran. Prend effet seulement en mode &oq;Plein Écran&cq;. Reload Songs=Recharge toutes les chansons et parcours. Remove=Enlève des flèches pour rendre la chanson plus facile. RemoveCombinations=Enlève des flèches pour rendre la chanson plus facile. RemoveFeatures=Enlève des flèches pour rendre la chanson plus facile. Rename= Reset To Defaults=Réinitialisation de toutes les options à leur valeurs initiale. SaveScores=Garder les Scores SaveReplays=Activer la sauvegarde des replays. SaveStats=Sauvegarder Stats.xml. ScoreDisplay=Affichage du Score ScoringType=Détermine la méthode de score utilisée. ScreenFilter=Filtre d'Écran Scroll=Déplacement Set BG Fit Mode=Set background fitting mode. Select Group=Toggle Songs in this Group. Select Profile=Choisi un Profil Server=Démarrer le Serveur Local Servers=Serveurs ShowBanners=Activer l'affichage des bannières. ShowBeginnerHelper=Turn this on to enable a demonstration dancer during Beginner play. ShowCaution=Toggle whether the Caution screen is shown. ShowDancingCharacters=Turn this option &oq;OFF&cq; to disable the dancing characters in the background. Even if this option is &oq;ON&cq;, characters will only show if you have some installed. ShowDanger=Turn this option &oq;OFF&cq; to disable the flashing &oq;Danger&cq; background that shows when you're about to drop to 0% health. ShowInstructions=Toggle whether the Instructions screen is shown. ShowLyrics=Toggle the display of song lyrics if available. (via .LRC file) ShowNativeLanguage=Choose between displaying song titles in their native language (日本語), or transliterating them when possible. ShowSelectGroup=Toggle whether the Select Group screen is shown. ShowSongOptions=Toggle display of the Song Options screen. When set to ASK, it can be accessed by pressing START a second time after Player Options. ShowStats=Display performance statistics in the upper right corner of the screen and show skips in the lower right corner. FPS = frames per second. TPF = triangles per frame. DPF = draws per frame. SmoothLines=Toggle whether the Groove Radar is drawn with antialiased lines. Center1Player=Turn this option &oq;ON&cq; to center the display for 1 player styles. SongsPerPlay=The number of songs a player can play in Regular mode (if Event Mode is off). SoundEffect= SoundResampleQuality=Advanced: Select the resampling quality to use. SoundVolume=Adjust the volume level during gameplay. SoundVolumeAttract=Adjust the volume level during attract mode. Speed=Vitesse Speed Increment=Size of the smaller increments used to adjust the speed mod. Speed Increment Large=Size of the larger increments used to adjust the speed mod. StepMania Credits=The ITGmania Development Team. Steps=Pas StretchBackgrounds=Toggle the stretching of backgrounds. Style= InputOptions=Test Input, Advanced Input Options and Audio Sync. Test Input=Test the responsiveness of connected joysticks. Test Lights=Test the responsiveness of connected lights. TextureColorDepth=Choose the color depth of textures. 32 bit textures use more memory, but look nicer. Theme=Choisissez parmi cette liste de thèmes installés. ThreeKeyNavigation=&oq;Cinq Clés&oq;: Boutons de menu G/D/B/H et Start. &oq;Trois Clés&oq;: Boutons de menu G/D et Start. TimingWindowScale=Augmentez cette valeur pour avoir vos pas jugé plus strictement (c.-à-d shrink the timing window). Toggle Song=Toggle Song Turn=Tourne Transfer Edits to USB=Transfère les Modifications vers une clé USB Transfer Edits from USB=Transfère les Modifications depuis une clé USB UseUnlockSystem=Active ou non le système de déblocage de chansons. VisualDelaySeconds=Calibre le délai d'affichage. Vsync=Limite le taux de rafraîchissement à celui de votre écran. Cette option affecte seulement le mode &oq;Plein Écran&cq;. WideScreen16_9=Enable widescreen display. WideScreen16_10=Enable widescreen display. Windowed=Choisissez entre si vous voulez jouer en mode Plein Écran ou Fenêtre. # UI Options=Ajuste des options qui affectent l'interface du jeu en entier. Input Options=Ajuste des options de saisie tels que le délai et la vitesse. Arcade Options=Ajuste des caractéristiques d'arcade tel que le Chrono du Menu. Select Game=Sélectionne le type de jeu voulu. System Direction=Changer des préférences communément utilisées. # OnlyPreferredDifficulties=Seulement les Difficultés Préférées # PercentageScoring=Choose between displaying long form score and percent score. # course Select Course=Modifier ce parcours. Max Minutes=Longueur maximale du parcours. Choose Song=Choisissez une chanson pour ce parcours. Choose Steps=Choisissez un type de pas pour cette chanson. Play=Jouer le parcours. Save=Sauvegarder le parcours. Edit Course=Modifier le contenu du Parcours. Shuffle=Mélanger les chansons ensemble. # GamePrefDefaultFail=Immediate fail causes a player to die when their life bar reaches 0. ImmediateContinue allows you to continue playing afterwards. # UserPrefScoringMode=Choisi le mode de score à utiliser hors parcour. [OptionNames] +0 s=+0 s +1 s=+1 s +2 s=+2 s +3 s=+3 s +4 s=+4 s +5 s=+5 s +6 s=+6 s +7 s=+7 s +8 s=+8 s +9 s=+9 s +10 s=+10 s +11 s=+11 s +12 s=+12 s +13 s=+13 s +14 s=+14 s +15 s=+15 s +16 s=+16 s +17 s=+17 s +18 s=+18 s +19 s=+19 s +20 s=+20 s +21 s=+21 s +22 s=+22 s +23 s=+23 s +24 s=+24 s +25 s=+25 s +26 s=+26 s +27 s=+27 s +28 s=+28 s +29 s=+29 s +30 s=+30 s +31 s=+31 s 0ms=0ms 10ms=10ms 20ms=20ms 30ms=30ms 40ms=40ms 50ms=50ms 60ms=60ms 70ms=70ms 80ms=80ms 90ms=90ms 100ms=100ms 0=0 0.25x=0.25x 0.3x=0.3x 0.4x=0.4x 0.5x=0.5x 0.6x=0.6x 0.7x=0.7x 0.75x=0.75x 0.8x=0.8x 0.9x=0.9x 1=1 1.0x=1.0x 1.1x=1.1x 1.2x=1.2x 1.25x=1.25x 1.3x=1.3x 1.333x=1.333x 1.4x=1.4x 1.5x=1.5x 1.6x=1.6x 1.667x=1.667x 1.7x=1.7x 1.75x=1.75x x1.75=1.75x 1.8x=1.8x 1.9x=1.9x x2.25=2.25x x2.5=2.5x 10=10 11=11 12=12 12th=1/12 13=13 14=14 15=15 16=16 17=17 18=18 19=19 20=20 16bit=16bit 16th=1/16 192nd=1/192 2=2 2 Players for 1 Credit=2 Joueurs pour 1 Jeton 2 Times=2 Fois 2.0x=2.0x 24th=1/24 3=3 3 Times=3 Fois 32bit=32bit 32nd=1/32 4=4 4 Times=4 Fois 48th=1/48 4th=1/4 5=5 5 Times=5 Fois 6=6 64th=1/64 7=7 8=8 8th=1/8 9=9 Actual=Actuel Add=Additionnelles All Music=Toute la Musique AllDifficulties=Toutes les Difficultés AllGroups=Tout les Groupes Alternate=Alterne Always=Toujours Animations=Animations Arbitrary Remap Columns=Arbitrarily Remap Arcade Style=Style d'Arcade Ask=Demander AttackMines=Mines d'Attaque Auto=Auto Autogen To Fill Width=Autogen To Fill Width AutosyncMachine=AutosyncMachine Average=Moyenne Average Feet=Average Feet Backwards=À l'Envers(Pump, Beat) Baked Random=Baked Random Bar=Barre Battery=Pille Beat=Beat Beats=Beats Big=Gros Blind=Aveugle Blink=Clignoter BMRize=BMRize Boomerang=Boomerang Boost=Boost Both=Les deux Brake=Frein Bumpy=Bosselé C150=C150 C300=C300 CPU-Controlled=CPU-Contrôlé Centered=Centré Choose=Choisir Clap=Claque Clear Left=Nettoyer à Gauche Clear Right=Nettoyer à Droite Collapse Left=Effondrer à Gauche Collapse To One=Effondrer à Un Compress 2x=Compresser 2x Compress 3->2=Compresser 3->2 Compress 4->3=Compresser 4->3 Confusion=Anti-Horaire Connect=Connect... Copy Left To Right=Copier de Gauche À Droite Copy Right To Left=Copier de Doite À Gauche Courses Only=Parcours Seulement CoverDistort=Tordre la Couverture CoverPreserve=Préserver la Couverture Create New=Créer Nouveau Cross=Croix Custom=Personnalisé Dance Points=Points de Dance Dark=Sombre Default=Défaut Default to Off=Jamais Default to Random=Au Hazard DifficultCourses=Difficile Disconnect=Disconnecté Distant=Éloigné Dizzy=Étourdi Don'tSave=Ne Pas Enregistrer Double for 1 Credit=Double pour 1 Jeton Drunk=Saoul Dynamic Random=Dynamique Aléatoire Echo=Écho EndOfSong=Fin de la Chanson FailAtEnd=À la Fin EffectSpeed=Vitesse EffectPitch=Ton Event=Évènement Exit=Retour Expand=Expandre Expand 2->3=Expandre 2->3 Expand 2x=Expandre 2x Expand 3->4=Expandre 3->4 Fast=Vite FastNoteRendering=Rendu Rapide des Notes FitInside=Rentrer Dedans FitInsideAvoidLetter=Avoid Letter FitInsideAvoidPillar=Avoid Pillar Five Key Menu=Cinq Touches Flat=Plat Flip=Retourné Floored=Floored Free Play=Jeu Libre Force Off=Force Off Force On=Force On Full Screen=Plein Écran Global BGAnimation=BGAnimation Globale Global Movie=Vidéo Globale Global Movie from Song Group=Vidéo Globale depuis le Groupe de la Chanson Global Movie from Song Group and Genre=Vidéo Globale depuis le Groupe de la Chanson et Genre HIDE=Cacher Hallway=Ecapse Hallway=Ecapse Haste=Accelération Hidden=Cachée HiddenOffset=Hidden Offset Hide=Cacher High Quality=Haute Qualité Hold=Tenir HoldsToRolls=Tambour Home=Maison Immediate=Immédiatement ImmediateContinue=30 Manqués Incoming=Approche Insanity=Fou Insert Entry=Insérez une Entrée Instant=Instant Invert=Inversé Justice=Justice Left=Sens Anti-Horaire LifeTime=Survie Little=Un Peu Metronome=Métronome Mines=Mines Mini=Mini Mirror=Mirroir N/A=N/D Native Language=Langue Maternelle Never=Jamais NextRow=&Prochaine rangée; New=Nouveau NewEdit=-Nouvelle Modification- No=Non NoAttacks=Pas d'Attaques NoHands=Mains NoHolds=Ôter NoJumps=Sauts NoMines=Mines NoRolls=Tambours NoQuads=Quatre NoRecover=Sans Retour NoStretch=Étirement NoLifts=Lever NoFakes=Fausses None=Aucun Normal=Normal Num Songs=# Chansons Off=Off Old=Vieux On=On On (recommended)=On (Recommandé) Only Dedicated Buttons=Boutons Dédiés Seulement Overhead=Parallèle Pay=Payant Percent=Pourcent Planted=+30% Press Start=Appuyez sur Start Quick=Rapide R.Vanish=R.Vanish Random=Aléatoire RandomAttacks=Au Hasard RandomBG=Fonds Aléatoires Random Movies=Vidéos Aléatoires Ranking=Classement Ranking Songs=Chansons de Classement Really Fast=Très Vite RegularCourses=Régulier Remove=Enlever RemoveCombinations=Enlever RemoveFeatures=Enlever Reverse=Renversé Right=Sens Horaire Roll=Roule Romanization=Translitération SHOW=Montrer Seconds=Secondes Select=Select Servers=Serveurs Shift Left=Maj. Gauche Shift Right=Maj. Droite Show=Montrer Shuffle=Mélange Silent=Muet Skip=Passer Skippy=Skippy Slow=Lent SN2=Supernova 2 SongAttacks=Attaques de Chanson StepAttacks=Attaques de Pas Song BGAnimation=Fond Animé de Chanson Song Bitmap=Bitmap de Chanson Song Movie=Vidéo de Chanson Space=Espace Specified=Spécifié Split=Divisé Standard=Standard Start=Start StaticBG=Fond d'Écran Statique Stealth=Camouflage StepMania Style=Style StepMania Stomp=Pas Lourd Stop=Arrêt Subtract=Soustraction Sudden=Soudaine SuddenDeath=Mort Subite SuddenOffset=Sudden Offset SuperShuffle=Mélange les Notes SoftShuffle=Mélange les Colonnes ou Mesures Swap Sides=Échange les Côtés Swap Up/Down=Échange Haut/Bas Sync Machine=Sync Machine Sync Song=Sync Chanson Sync Tempo=Sync Tempo Three Key Menu=Trois Touches Tiny=Minuscule Tipsy=Chaud Title Only=Titre Seulement TNS_None=TNS_None TNS_HitMine=TNS_HitMine TNS_AvoidMine=TNS_AvoidMine TNS_CheckpointMiss=TNS_CheckpointMiss TNS_Miss=TNS_Miss TNS_W5=TNS_W5 TNS_W4=TNS_W4 TNS_W3=TNS_W3 TNS_W2=TNS_W2 TNS_W1=TNS_W1 TNS_CheckpointHit=TNS_CheckpointHit Tornado=Tornade Total Feet=Total Feet Twirl=Pirouette Twister=+60% Use Gameplay Buttons=Utiliser les Bouttons de Jeu Visible=Visible Wave=Vague Wide=Large Windowed=Fenêtré Yes=Oui x0.25=x0.25 x0.50=x0.50 x0.75=x0.75 x1=x1 x1.5=x1.5 x2=x2 x3=x3 x4=x4 x5=x5 x8=x8 PercentageScoring=Score en % Tiny=Minuscule Bumpy=Bosselé Beat=Beat GKS=GKS Cover=Couverture XMode=45° [OptionRowHandler] Off=Off [OptionTitles] # Main Options Menu Calibrate Machine Sync=Calibrer la synchronisaton Select Game=Choisir le Jeu Key Joy Mappings=Config boutton/Joystick InputOptions=Options de Saisie Display Options=Options d'Affichage Reload Songs=Recharger les Chansons & Parcours Arcade Options=Options d'Arcade Appearance Options=Options Apparence Theme Options=Options de Thème Set BG Fit Mode=Set BG Fit Mode Graphics/Sound Options=Options Graphiques/Son Profiles=Profiles UI Options=Options IU Advanced Options=Options Avancées StepMania Credits=Crédits ITGmania Exit=Quitter # Select Game Game=Jeu # Arcade Options GetRankingName=Afficher les Noms CoinMode=Mode  Jeton SongsPerPlay=Chansons Par Partie CoinsPerCredit=Jetons Par Crédit MaxNumCredits=Max Credits Premium=Premium EventMode=Mode Évènement AllowMultipleHighScoreWithSameName=Mode Compétition ComboContinuesBetweenSongs=Continuer le Combo Disqualification=Disqualification FailOffForFirstStageEasy=1er Stage Facile FailOffInBeginner=Perdre en Débutant LockCourseDifficulties=Difficulté Verrouillée OnlyPreferredDifficulties=Seulement les Difficultés préférées MaxHighScoresPerListForMachine=Scores Max de la Machine MaxHighScoresPerListForPlayer=Scores Max du Joueur #Input Options Test Input=Tester la Saisie Input Options=Options de Saisie # Appearance Options Language=Langage Announcer=Annonceur Theme=Thème DefaultNoteSkin=NoteSkin par défaut PercentageScoring=Score en % RandomBackgroundMode=Mode Fond Aléatoire BGBrightness=Luminosité BackgroundFitMode=Ajustement de Fond ShowDancingCharacters=Montrer les Perso ShowBeginnerHelper=Aide pour Débutant NumBackgrounds=# de Fonds Aléatoires # Graphics/Sound Options Windowed=Mode d'Affichage DisplayResolution=Résolution DisplayAspectRatio=Format de l'Image DisplayColorDepth=Couleurs HighResolutionTextures=Textures Haute-Rés MaxTextureResolution=Résolution de Texture TextureColorDepth=Couleurs de Texture MovieColorDepth=Couleurs de Vidéo SmoothLines=SmoothLines CelShadeModels=Cel-shaded Models DelayedTextureDelete=Garder les Textures En Mémoire RefreshRate=Vitesse de Rafraîchissement Vsync=Vsync FastNoteRendering=Rendu Rapide des Notes ShowStats=Montrer les Statistiques SoundVolume=Volume du Son EnableAttackSounds=Sons D'Attaque EnableMineHitSound=Son des Mines VisualDelaySeconds=Délai Visuel # Profiles Profile=Profile Create New Profile=Créer un Profile Player1Profile=Profile Joueur1 Player2Profile=Profile Joueur2 # UI Options Center1Player=Centrer le  Joueur 1 MenuTimer=Chrono du Menu MusicWheelUsesSections=Sections de Roulette ShowBanners=Montrer les Bannières ShowCaution=Avertissement ShowDanger=Danger ShowInstructions=Instructions ShowLyrics=Paroles ShowNativeLanguage=Traductions ShowSongOptions=Options de Chanson # Advanced Options TimingWindowScale=Difficulté du Juge LifeDifficulty=Difficulté de Vie DefaultFailType=Default Fail Type Speed Increment=P'tite Vitesse Speed Increment Large=Grande Vitesse AllowW1=Timing Fantastique HiddenSongs=Chansons Cachées EasterEggs=Oeufs de Pâque UseUnlockSystem=Déverrouiller le Système AutogenSteps=Pas Autogen AxisFix=Axis Fix AutogenGroupCourses=Parcours Autogen FastLoad=Chargement\nRapide AllowSongDeletion=Permettre l'Effacement #Jukebox Style=Style Group=Groupe Difficulty=Difficulté OptionsRandomJukebox=Modificateurs # Edit/Share Edit Songs/Steps=Modifier Chansons/Pas Practice Songs/Steps=Practiquer Chansons/Pas Edit Courses/Mods=Modifier Parcours/Mods #Editor Options Menu Speed=Vitesse Accel=Accélération Effect=Effet Appearance=Apparance Turn=Tourner Insert=Insérer Remove=Enlever Scroll=Scroll NoteSkins=NoteSkins Holds=Holds Mines=Mines Attacks=Attaques Hide=Cacher Persp=Perspective Assist=Assistance Rate=Rythme RateModPreservesPitch=Le mod de taux préserve la hauteur AutoAdjust=Auto Ajuste EditorShowBGChangesPlay=Montrer le Fond ScreenFilter=Filtre d'Écran EditRecordModeLeadIn=Débuter après ... #Editor Menu (with Esc) Play whole song=Jouer la chanson en entier Play current beat to end=Jouer à partir du temps actuel Save=Sauvegarder Play selection=Jouer la sélection Set selection start=Début de la sélection Set selection end=Fin de la sélection Revert to last save=Retourner à partir de la cache Revert from disk=Retourner à partir du disque Editor options=Options Edit song info=Modifier les infos de la chanson Edit steps information=Modifer l'information des pas Edit Timing Data=Modifier les données de Timing View steps data=Voir les Données de Pas Play preview music=Jouer le démo de la musique Exit Edit Mode=Quitter le mode de modification # Editor Menu (with Start) Paste at current beat=Coller au Temps actuel Paste at begin marker=Coller au marqueur de début Insert beat and shift down=Insérer un temps et bouger vers le bas Delete beat and shift up=Enlever un temps et bouger vers le haut Shift all timing changes down=Bouger tout les changements de timing vers le bas Shift all timing changes up=Bouger tout les changements de timing vers le haut Convert pause to beats=Convertir la pause en temps Convert delay to beats=Convertir le délai en temps Designate last second at current beat=Désigner la dernière seconde à ce temps Undo=Annuler Clear clipboard=Nettoyer le presse-papiers Modify Attacks at current beat=Modifier les attaques à ce temps Modify Keysounds at current beat=Modifier les keysounds à ce temps # Edit Song Info Main title=Titre principal Sub title=Sous-titre Artist=Artiste Genre=Genre Credit=Jeton Main title transliteration=Translitération Titre Princ. Sub title transliteration=Translitération Sous-titre Artist transliteration=Translitération de l'Artiste Last second hint=Indice de dernière seconde Preview Start=Début de l'Aperçu Preview Length=Longueur de l'Aperçu Display BPM=Afficher le BPM Min BPM=BPM Minimum Max BPM=BPM Maximum #Edit Step Information Base Difficulty=Difficulté de Base Meter=Niveau Predicted Meter=Niveau Prédit Chart Name=Nom Description=Description Chart Style=Style Step Author=Auteur # Edit Timing Data Beat 0 Offset=Beat 0 Offset Edit BPM change=Edit BPM change Edit stop=Modifer l'arrêt Edit delay=Modifier le délais Edit label=Modifier l'étiquette Edit tickcount=Edit tickcount Edit combo=Modifier le combo Edit warp=Edit warp Edit speed (percent)=Modifier la vitesse (pourcent) Edit speed (wait)=Modifier la vitesse (longueur) Edit speed (mode)=Modifier la vitesse (mode) Edit scrolling factor=Modifier le facteur de déplacement Edit fake=Modifier les faux segments Copy timing data=Copy timing data Paste timing data=Paste timing data Erase step timing=Erase step timing # View Step Data (Editor) Tap Steps=Tapes Jumps=Sauts Hands=Mains Quads=Quatre Holds=Tenir Mines=Mines Rolls=Tambours Lifts=Lever Fakes=Fausses Stream=Courant Voltage=Voltage Air=Air Freeze=Gel Chaos=Chaos #Select Modifiers (after song/course selection) ProTiming=Protiming Steps=Pas # Song Modifiers LifeType=Type de Vie BarDrain=Draine de la Barre BatLives=Vie de Pile Fail=Perdre SoundEffect=Effet de Son Background=Fond SaveScores=Sauvegarder les Scores # Add/Edit Background Change=Ajouter/Modifier le changement de fond Add Attack=Ajouter une Attaque Add Mod=Ajouter une Modification AllowExtraStage=Stage supplémentaire Permit Alter=Altérer ArcadeOptionsNavigation=Options Navigation AttractSoundFrequency=Attract Sound Frequency AutoMapOnJoyChange=Automap Joysticks AutoPlay=Jouer Automatiquement Bookkeeping=Comtabilité CPUSkill=CPU Skill Center Image=Centrer l'image Characters=Personnages Choose=Choisir Clear Bookkeeping Data=Effacer les statistiques de Comtabilité Clear Machine Edits=Clear Machine Edits Clear Machine Stats=Clear Machine Scores Clear USB edits=Clear USB edits Clear area=Clear area CoinModeNoHome=Mode Jeton Convert selection to attack=Convert selection to Attack Convert selection to pause=Convert selection to stop Convert selection to delay=Convert selection to delay Convert selection to warp=Convert selection to Warp Segment Convert selection to fake=Convert selection to Fake Segment Copy=Copier Copy Partial Timing=Copy Selected Timing Data CourseSortOrder=Course Sort Create New=Créer Nouveau Create New Course=Créer Nouveau Cut=Couper DefaultFailTypeNoOff=Default Fail Type DelayedBack=Back Delayed Delete=Enlever Designate as Music Preview=Designate as Music Preview Duration seconds=Duration seconds Edit Courses=Edit Courses Edit time signature=Edit time signature EffectsReceptor=Effets de Cible EffectsArrow=Effets des Flèches Entry %d=Entrée %d File1 Global BGAnimation=File1 Global BGAnimation File1 Global Movie=File1 Global Movie File1 Global Movie (Group + Genre)=File1 Global Movie (Group + Genre) File1 Global Movie (Group)=File1 Global Movie (Group) File1 Song BGAnimation=File1 Song BGAnimation File1 Song Movie=File1 Song Movie File1 Song Still=File1 Song Still File1 Type=File1 Type File2 Global BGAnimation=File1 Global BGAnimation File2 Global Movie=File1 Global Movie File2 Global Movie (Group + Genre)=File1 Global Movie (Group + Genre) File2 Global Movie (Group)=File1 Global Movie (Group) File2 Song BGAnimation=File1 Song BGAnimation File2 Song Movie=File1 Song Movie File2 Song Still=File1 Song Still File2 Type=File1 Type Fill Machine Stats=Fill Machine Stats Force Color 1=Force Color 1 Force Color 2=Force Color 2 Force Effect=Force Effect Force Transition=Force Transition High Meter=High Meter InputDebounceTime=Input Debounce Time Insert Credit=Insérer Jeton Insert Entry=Insérer Jeton Invalid=Invalide Invert notes' player=Invert player notes (routine only) Layer=Couche Low Meter=Low Meter MinTNSToHideNotes=HideNote Judgment Mirror Player 1 to 2=Mirror P1's notes to P2 (routine only) Mirror Player 2 to 1=Mirror P2's notes to P1 (routine only) MoveRandomToEnd=Random At End More Options=Plus d'Options MusicWheelSwitchSpeed=Wheel Speed No USB memory cards found=No USB memory cards found OnlyDedicatedMenuButtons=Navigation du Menu OsMountPlayer1=OS Mount Player1 OsMountPlayer2=OS Mount Player2 Overscan Correction=Overscan Correction Paste Partial Timing at current beat=Paste Partial Timing at current beat Play mods from course=Play mods from course PlayerAutoPlay=Jouer Automatiquement Preferences=Préférences PreloadSounds=Précharger les Sons Export Packages=Exporter les Packages ProgressiveLifebar=Barre de Vie Progressive ProgressiveNonstopLifebar=Barre de Vie Progressive Sans Arrêt ProgressiveStageLifebar=Barre de Vie Progressive de Stage Quantize=Quantize RandomModifiers=Modificateurs Record in selection=Record in selection RemoveCombinations=Enlever RemoveFeatures= Remove Change=Enlever le Changement Remove Keysound=Enlever le Keysound Rename=Renommer Reset To Defaults=Reset Options To Default Values SaveReplays=Save Replays SaveStats=Save Stats ScoreDisplay=Affichage du Score ScoringType=Type de Score Secret=Secret Secs Remaining=Secondes Restantes Server=Serveur Servers=Serveurs Set P1=Déterminer en tant que J1 Set P2=Déterminer en tant que J2 Set modifiers=Mettre des modificateurs Set Mods=Mettre des Mods ShowSelectGroup=Groupe de la Chanson Starting Time=Temps de départ Song=Chanson Song Group=Groupe de la Chanson Song Options=Options de la Chanson Sort=Filtrer SoundResampleQuality=Resampling Quality SoundVolumeAttract=Volume de l'Attraction StretchBackgrounds=Étirer les Fonds SuperGrowth=Super Growth Tempo=Tempo Test Lights=Tester Lumières ThreeKeyNavigation=Menu de Navigation Transform=Transformer Transfer Edits to USB=Transférer des Modification vers une clé USB Transfer Edits from USB=Transférer des Modification depuis une clé USB Type=Type WideScreen16_9=Écran Large WideScreen16_10=Écran Large # System Direction=System Direction # Max Minutes=Minutes Maximum Play=Jouer Edit Course=Modifier un Parcours Shuffle=Mélanger # GamePrefDefaultFail= Condition d'Échec par défault # UserPrefScoringMode=Scoring Mode [PaneDisplay] Steps=Pas Holds=Holds Jumps=Sauts Mines=Mines Rolls=Tambours Hands=Mains MachineHigh=Meilleur EmptyMachineHighScoreName=Meilleur NotAvailable=N/D [PlayMode] Battle=Combat Endless=Infini Nonstop=Sans Arrêt Oni=Oni Rave=Rave Regular=Normal [AdjustSync] %s BPM from %.3f BPM to %.3f BPM.=%s BPM depuis %.3f BPM à %.3f BPM. Autosync Machine=Autosync Machine Autosync Song=Autosync Song Autosync Tempo=Autosync Tempo Autosync: Correction NOT applied. Deviation too high.=Autosync: Correction NOT applied. Deviation too high. Autosync: Correction applied.=Autosync: Correction applied. Global Offset from %+.3f to %+.3f (notes %s)=Global Offset from %+.3f to %+.3f (notes %s) Song offset from %+.3f to %+.3f (notes %s)=Song offset from %+.3f to %+.3f (notes %s) The stop segment #%d changed from %+.3fs to %+.3fs (change of %+.3f).=The stop segment number #%d changed from %+.3fs to %+.3fs (change of %+.3f). earlier=Plus tôt later=Plus tard Average Error %.5fs=Average Error %.5fs Etc.=Etc. %d taps ignored.=%d Tapes ignorées. [ProfileAction] Clear=Effacer Delete=Supprimer Edit=Modifier Rename=Renommer SetDefaultP1=Marquer en tant que J1 SetDefaultP2=Marquer en tant que J2 MergeToMachine=Merger dans le Profile de la Machine MergeToMachineSkipTotal=Merger dans le Profile de la Machine Sans les Totaux MergeToP1=Merger dans le Profile J1 MergeToP2=Merger dans le Profile J2 ChangeToGuest=Changer À « Invité » ChangeToNormal=Changer À « Normal » ChangeToNormal=Changer À « Normal » ChangeToTest=Changer À « Test » MoveUp=Monter MoveDown=Descendre [RadarCategory] Air=Air Chaos=Chaos Freeze=Gel Hands=Mains Holds=Tenir Jumps=Sauts Mines=Mines Rolls=Tambour Stream=Courant Taps=Tapes TapsAndHolds=Tape&Tiens Voltage=Voltage MinMidiNote=MinMidiNote MaxMidiNote=MaxMidiNote Lifts=Lever Fakes=Fausses [RadarCategoryShort] Air=A Chaos=Ch Freeze=G Hands=Mains Holds=Tenir Jumps=Sauts Mines=Mines Rolls=Tambours Stream=Co Taps=Tapes TapsAndHolds=Tapes Voltage=V MinMidiNote=Min MaxMidiNote=Max Lifts=L Fakes=Fausses [RageInput] No input devices were loaded.=No input devices were loaded. [RageInputDevice] Connected=Connected Unplugged=Unplugged NeedsMultitap=Needs a Multitap NoInputHandler=No Input Handler [RageSoundManager] Couldn't find a sound driver that works=Couldn't find a sound driver that works [RageUtil] NumNd=nd NumPrefix= NumRd=rd NumSt=st NumTh=th [SMPackageUtil] Could not find '%s'.=N'a pas pus trouver '%s'. [Screen] HeaderText= HeaderSubText= HelpText= [ScreenInitialScreenIsInvalid] InvalidScreenExplanation=The initial screen set by this theme is not valid. It is not defined anywhere in the theme or in the _fallback theme. This is an error in the theme and should be reported to the theme's author. You can press Scroll Lock (the operator key) to access the service menu and change to a different theme. [ScreenAppearanceOptions] HeaderText=Apparance HeaderSubText= Personnalise votre jeu [ScreenOptionsDisplaySub] HeaderText=Display/Sound Options [ScreenOptionsInputSub] HeaderText=Input Options [ScreenOptionsGraphicsSound] HeaderText=Graphiques/Son HeaderSubText=Obtenez la meilleure performance [ScreenOptionsAdvanced] HeaderText=Options Avancées HeaderSubText=Paramètres pour utilisateurs avancés [ScreenBookkeeping] All-time Coin Total:=All-time Coin Total: Total Song Plays: %d=Total des Chansons Jouées: %d Coin Data by Day of Week, All-Time=Coin Data by Day of Week, All-Time Coin Data by Hour of Day, All-Time=Coin Data by Hour of Day, All-Time Coin Data of Last %d Days=Coin Data des Dernièrs %d Jours Coin Data of Last %d Weeks=Coin Data des Dernières %d Semaines HeaderText=Comtabilité [ScreenCaution] Caution=ATTENTION! CautionText=Gardez la platforme de dance à une distance sécuritaire de votre écran et vos meubles.\n\nSoyez prudent de ne pas blesser d'animaux, d'enfants ou de spectateurs en dansant. [ScreenDebugOverlay] %s in gameplay=%s en jeu Assist=Assist AutoPlay=Jouer Auto Autosync=Autosync CPU=CPU Clear Errors=Clear Errors Clear Profile Stats=Clear Profile Scores CoinMode=ModeJeton Debug Menu=Debug Menu Fill Profile Stats=Fill Profile Stats Flush Log=Flush Log Force Crash=Force Crash Halt=Halt Lights Debug=Lights Debug Machine=Machine Menu Timer=Menu Chrono Monkey Input=Monkey Input Multitexture=Multitexture Profile=Profile Pull Back Camera=Pull Back Camera Restart=Redémarrer Reload=Recharger Reload Overlay Screens=Reload Overlay Screens Reload Theme and Textures=Reload Theme and Textures Rendering Stats=Rendering Stats Reset key mapping to default=Reset key mapping to default Screen Test Mode=Screen Test Mode Send Off To Screen=Send Off To Screen Send On To Screen=Send On To Screen Send Notes Ended=Send Notes Ended Show Masks=Montrer les Masques Show Recent Errors=Show Recent Errors Slow=Lent Song=Chanson Tempo=Tempo Toggle Errors=Toggle Show Errors Uptime=Uptime Visual Delay Down=Visual Delay Down Visual Delay Up=Visual Delay Up Volume Down=Volume Down Volume Up=Volume Up Vsync=Vsync Write Preferences=Write Preferences Write Profiles=Write Profiles off=Off on=On or=ou Zoom In Camera=Zoom In Camera [ScreenEdit] '%s' is not a track id.='%s' 'est pas une track id. Adding New Attack=Entrez le nouveau modificateur pour cette attaque.\nLa longueur peut être ajustée plus tard.\nLaisser vide pour annuler. Adding New Mod=Entrez le nouveau modificateur pour cette attaque.\n\nLaisser vide pour annuler. Edit Existing Mod=Ajustez le modificateur.\n\nLaisser vide pour effacer le mod. Edit Attack Start=Entrez le temps où cette attaque commence. Edit Attack Length=Entrez combien de temps il faut pour que l'attaque prenne fin. %s notes=%s notes Can't undo - no undo data.=Can't undo - no undo data. Do you want to revert from disk?=Do you want to revert from disk? Do you want to revert to your last save?=Do you want to revert to your last save? Do you want to save changes before exiting?=Do you want to save changes before exiting? Enter a new BPM value.=Enter a new BPM value.\n\nEnter the previous value to remove. Enter a new Stop value.=Enter a new Stop value.\n\nType "0" to remove. Enter a new Delay value.=Enter a new Delay value.\n\nType "0" to remove. Enter a new Time Signature.=Enter a new time signature.\nUse the format "x/y".\nEnter the previous value to remove. Enter a new Tickcount value.=Enter a new Tickcount value.\n\nEnter the previous value to remove. Enter a new Combo value.=Enter a new Combo value.\nUse the format "x/y".\nEnter the previous value to remove. Enter a new Label value.=Enter a name for this section of the chart.\n\nEnter a previously used label to remove. Enter a new Warp value.=Enter the number of beats you will warp over.\n\nType "0" to remove this segment. Enter a new Speed percent value.=Enter the ratio for speed scrolling.\nEnter the previous value to remove.\n1 is the default scroll. Enter a new Speed wait value.=Enter how long in seconds/beats it takes to change.\n\n0 is instant. Enter a new Speed mode value.=Enter how this segment is handled.\n\nType "0" for beats, "1" for seconds. Enter a new Scroll value.=Enter a new Scroll value. Enter a new Fake value.=Enter the number of beats that won't be judged.\n\nType "0" to remove this. Are you sure you want to erase this chart's timing data?=Are you sure you want to erase this chart's timing data? Enter a new artist transliteration.=Enter a new artist transliteration. Enter a new artist.=Enter a new artist. Enter a new genre.=Enter a new genre. Enter a new credit.=Enter a new credit. Enter a new description.=Enter a new description. Enter a new chart name.=Enter the name/title of this chart. Enter a new chart style.=Enter a new chart style (e.g. "Pad", "Clavier"). Enter a new meter.=Enter the difficulty rating for this chart. Enter the author who made this step pattern.=Enter the author who made this step pattern. Enter the offset for the song.=Enter the beat 0 offset for the song. Enter a new last second hint.=Enter a new last second hint. Enter a new main title transliteration.=Enter a new main title transliteration. Enter a new main title.=Enter a new main title. Enter a new sub title transliteration.=Enter a new sub title transliteration. Enter a new sub title.=Enter a new sub title. Enter a new preview start.=Enter when the music sample starts. Enter a new preview length.=Enter how long the music sample lasts. Enter a new min BPM.=Enter the minimum displayed BPM. Enter a new max BPM.=Enter the maximum displayed BPM. Enter the new track mapping.=Enter the new track mapping. Entry %d, '%d', is out of range 1 to %d.=Entry %d, '%d', is out of range 1 to %d. More than %d notes per measure is not allowed. This change has been reverted.=More than %d notes per measure is not allowed. This change has been reverted. No backgrounds available=No backgrounds available EditHelpText=Up/Down:\n change beat\nLeft/Right:\n change snap\nNumber keys:\n add/remove\n tap note\nN and M keys:\n swap tap notes\nCtrl + N/M:\n swap cycled segment\nCtrl + ,/.:\n cycle segments\nCreate hold note:\n Hold a number\n while moving\n Up or Down\nCreate roll note:\n Hold Shift,\n then create a\n hold note.\nSpace bar: Set area\n marker\nT key: Switch Timing\nEnter: Area Menu\nA Key: Alter Menu\nEscape: Main Menu\nF4: Timing Menu\nF1: Show help\nQ/M: Change record hold time.\nE/R: Toggle record holds PlayRecordHelpText=Press START to end Save successful.=Save successful. save_success_no_sm_split_timing=Save successful. No SM saved because split timing was used. Saved as SM and DWI.=Saved as SM and DWI. Saved as SM.=Saved as SM. Switched to=Switched to The change has been reverted.=The change has been reverted. This change creates more than %d notes in a measure.=This change creates more than %d notes in a measure. This change creates notes past the end of the music and is not allowed.=This change creates notes past the end of the music and is not allowed. This will destroy all unsaved changes.=This will destroy all unsaved changes. Too many tracks specified.=Too many tracks specified. Undo=Undo You must be in Song Timing Mode to edit BG Changes.=You must be in Song Timing Mode to edit BG Changes. You must have an area selected to enter the Alter Menu.=You must have an area selected to enter the Alter Menu. Current beat=Current beat Current second=Current second Snap to=Snap to Selection beat=Selection beat Difficulty=Difficulty Description=Description Chart Name=Chart Name Chart Style=Chart Style Step Author=Step Author Main title=Main title Subtitle=Subtitle Tap Note=Tap Note Segment=Segment Tap Steps=Tap Steps Jumps=Jumps Hands=Hands Holds=Holds Mines=Mines Rolls=Tambours Lifts=Lifts Fakes=Fakes Timing Mode=Timing Mode Step Timing=Step Timing Song Timing=Song Timing Beat 0 offset=Beat 0 offset Preview Start=Preview Start Preview Length=Preview Length Record Hold Time=Record Hold Time Help=Aide Info=Info Routine Player=Player Track %d=Track %d None=Aucun New Sound=Nouveau Son Enter New Keysound File=Enter the name of the new keysound file.\nPlease make sure it is spelt right. [ScreenEditMenu] HeaderText=Edit Song/Steps HeaderSubText=Make your songs perfect Continue with delete?=Continue with delete? Enter a description for this edit.=Enter a description for this edit. ExplanationAction=Choose the action to perform using the values selected above. ExplanationGroup=Choose the group of songs you want to select from. ExplanationSong=Choose which song you want to edit. ExplanationSteps=Choose the steps you want to edit.\nSelect "New Edit" to create a new edit file. ExplanationStepsType=Choose the type of steps that you want to edit. ExplanationSourceSteps=Choose the steps you want to fill into a new edit. ExplanationSourceStepsType=Choose the type of steps that you want to use fill into a new edit.\nChoose "Blank" to create a new edit with no initial steps. One of the selected things is invalid. Pick something valid instead.=One of the selected things is invalid. Pick something valid instead. Profile name cannot be blank.=Profile name can not be blank. The name you chose conflicts with another profile. Please use a different name.=The name you chose conflicts with another profile. Please use a different name. These steps are produced by autogen. You do not need to delete them.=These steps are produced by autogen. You do not need to delete them. These steps will be lost permanently.=These steps will be lost permanently. This song is missing a music file and cannot be edited.=This song is missing a music file and can not be edited. The song directory is read-only and cannot be edited.=The song directory is read-only and cannot be edited. Blank=Blank [ScreenPracticeMenu] HeaderText=Practice Songs ExplanationGroup=Select the song group. ExplanationSong=Select the song you wish to practice. ExplanationAction=Press Start to practice! ExplanationStepsType=Select the StepsType you want to practice. ExplanationSteps=Select a notechart. [ScreenEvaluation] HeaderText=Your Results HeaderSubText=Your dance was so great! [ScreenEvaluationSummary] HeaderText=Final Results [ScreenGameplay] GiveUpAbortedText=Don't give up! GiveUpStartText=Continue holding &START; to give up GiveUpBackText=Continue holding &BACK; to give up [ScreenGameplaySyncMachine] Standard deviation=Standard deviation New offset=New offset Old offset=Old offset Collecting sample=Collecting sample [ScreenInstructions] PlayMode_Regular title=How To Play PlayMode_Regular instructions=Two things to watch out for when you play are Hold Arrows and Mines. PlayMode_Nonstop title=Nonstop Mode PlayMode_Nonstop instructions=Nonstop mode allows you to play a few songs in a row (usually 4, sometimes more) using regular gameplay rules. PlayMode_Oni title=Challenge Mode PlayMode_Oni instructions=Challenge mode pushes players to the limit with two available rulesets.\nThe first is Battery Life in which you are limited to four lives. Any step that is lower than a Great or any NG will remove one charge of the battery.\nThe other ruleset is Life Time in which you must race against the clock. PlayMode_Endless title=Endless Mode PlayMode_Endless instructions=Endless mode allow you to play a group of songs until you fail or decide to quit. Hope you have a lot of time on your hands... PlayMode_Rave title=Rave Mode PlayMode_Rave instructions= PlayMode_Battle title=Battle Mode PlayMode_Battle instructions= Hold instructions=Hold arrows are arrows that you must keep held down. A successfully held down hold arrow will give you an OK while a missed hold arrow will give you an NG. Mine instructions=Mines are explosive and should be avoided at all costs as they will take life off of your meter. They will trigger if you keep your foot held down as they pass. [ScreenJukebox] NoMatchingSteps=No matching steps found. [ScreenLegal] Warning=Avertissement BodyText=The StepMania program source code is licensed under a permissive open-source license.\n\nThe StepMania name and logos are protected by Trademark law.\n\nThe StepMania default theme SOUNDS ARE SEPARATELY OWNED BY THE AUTHORS. ALL OTHER THEME COMPONENTS ARE LICENSED UNDER THE STEPMANIA LICENSE.\n\nSee license.txt for details. [ScreenMapControllers] ActionClear=Remettre à Défaut ActionReload=Reload From Disk ActionSave=Save To Disk ActionSetList=Assign List ActionExit=Quitter Default=Défaut HeaderText=Map Controllers InvalidButton=Ce bouton ne peut pas être assigné. KeyName= MenuLeftMissing=Rien n'est lié à MenuGauche MenuRightMissing=Rien n'est lié à MenuDroite NoSetListPrompt=La liste n'a pas d'entrées à lier. Ajoutez des entrées à la liste en appuyant sur 'm' quand le curseur est dessus. %s slots=Contrôles du %s OperatorMissing=Rien n'est assigné à l'Opérateur Primary=Primaire SavePrompt=Sauvegarder les changements avant de partir? Secondary=Secondaire StartMissing=Rien n'est lié à Start VitalButtons=Des boutons vitaux pour la navigation de menus ne sont pas assignés: WarningHeader=AVERTISSEMENT! WarningText=Assurez-vous de ne pas réécrire les commandes importantes, tel que:\n&MENULEFT; GAUCHE &MENURIGHT; DROITE &MENUUP; HAUT &MENUDOWN; BAS &START; START &BACK; RETOUR ou &SELECT; SELECT. Ne désignez pas à des fonctions que vous ne connaissez pas, et n'enlevez pas des boutons importants! [ScreenOptionsEditCourse] The maximum number of entries per course is %d. This course already has %d entries.=The maximum number of entries per course is %d. This course already has %d entries. You cannot delete the last entry in a course.=You can not delete the last entry in a course. [ScreenOptionsEditCourseEntry] No songs loaded.=No songs loaded. [ScreenOptionsManageCourses] Continue with delete?=Continue with delete? Enter a name for the course.=Enter a name for the course. You have %d, the maximum number allowed.=You have %d, the maximum number allowed. You must delete an existing before creating a new.=You must delete an existing before creating a new. Error renaming file.=Error renaming file. This course will be lost permanently.=This course will be lost permanently. Error deleting the file '%s'.=Error deleting the file '%s'. [ScreenOptionsManageEditSteps] Enter a name for these steps.=Enter a name for these steps. These steps will be lost permanently.=These steps will be lost permanently. You have %d step edits, the maximum number allowed.=You have %d step edits, the maximum number allowed. You must delete an existing steps edit before creating a new steps edit.=You must delete an existing steps edit before creating a new steps edit. Continue with delete?=Continue with delete? [ScreenOptionsCourseOverview] Error saving course.=Error saving course. Course saved successfully.=Course saved successfully. Enter a name for the course.=Enter a name for the course. Error renaming file.=Error renaming file. This course will be lost permanently.=This course will be lost permanently. Continue with delete?=Continue with delete? Error deleting the file '%s'.=Error deleting the file "%s". [NotesWriterSM] Error renaming file. Destination file '%s' already exists.=Error renaming file. Destination file '%s' already exists. Error writing file '%s'.=Error writing file '%s'. [NotesWriterSSC] Error renaming file. Destination file '%s' already exists.=Error renaming file. Destination file '%s' already exists. Error writing file '%s'.=Error writing file '%s'. [ScreenOptionsManageProfiles] Are you sure you want to clear all data in the profile '%s'?=Are you sure you want to clear all data in the profile &oq;%s&cq;? Are you sure you want to delete the profile '%s'?=Are you sure you want to delete the profile &oq;%s&cq;? Enter a name for the profile.=Enter a name for the profile. NewProfileDefaultName=New [ScreenOptionsCustomizeProfile] HeaderText=Edit Profile weight=Weight (lbs) voomax=VO2Max birth_year=Birth Year gender=Gender calorie_calc=Calorie Calculation character=Character exit=Exit use_heart=Use Heart Rate use_steps=Use Step Count male=Mâle female=Femelle [ScreenOptionsMaster] Exit=Quitter [ScreenOptionsMasterPrefs] Off=Off [ScreenOptionsMemoryCard] Error mounting card: %s=Error mounting card: %s (no label)=(no label) size ???=size ??? %dMB=%dMB [ScreenOptionsService] HeaderText=Options HeaderSubText=You can configure the game here [ScreenSetBGFit] CoverDistort=Distort CoverPreserve=Preserve FitInside=Fit FitInsideAvoidLetter=Avoid Letter FitInsideAvoidPillar=Avoid Pillar BG=BG [ScreenPrompt] OK=OK No=NON Yes=OUI Cancel=ANNULER [ScreenHighScores] HeaderText=High Scores HeaderSubText=Who's the top dog? [ScreenHeartEntry] HeaderText=Examinez Votre Pouls! [ScreenContinue] HelpText=&START; Avancer le Timer [ScreenRanking] [ScreenSaveSync] Choosing NO will discard your changes.=Choosing NO will discard your changes. Would you like to save these changes?=Would you like to save these changes? You have changed the timing of=You have changed the timing of [ScreenWithMenuElements] ; Put all help text in this one group and have metrics look up the strings here. That will help make sure ; that strings are in a consistent style and that strings aren't duplicated. HelpTextNormal=Use &MENULEFT;&MENURIGHT; to select, then press &START; HelpTextSelectMusic=Use &MENULEFT;&MENURIGHT; to select, then press &START; HelpTextDifficultyPart=&UP;&UP; plus facile &DOWN;&DOWN; plus difficile HelpTextOptions=&MENUUP;&MENUDOWN; line &MENULEFT;&MENURIGHT; change &START; choose HelpTextOptionsAndBack=&MENUUP;&MENUDOWN; line &MENULEFT;&MENURIGHT; change &START; choose &BACK; discard HelpTextOptionsSimple=&MENUUP;&MENUDOWN; change &START; choose HelpTextOptionsSimpleAndBack=&MENUUP;&MENUDOWN; line &START; choose &BACK; discard HelpTextSort=&UP;&DOWN;&UP;&DOWN; to change sort HelpTextContinue=Press any button or key. Press ESCAPE when done. HelpTextEvaluation=Press &START; to continue HelpTextScreenshot=Press &SELECT; to take a screenshot HelpTextTestInput=Press any button or key. Press ESCAPE when done. HelpTextTestLights=Press &MENULEFT;&MENURIGHT; to cycle lights. Press ESCAPE when done. HelpTextTextEntry=Type a value using the keyboard. Press Enter to finish. HelpTextMapControllers=Use arrow keys to move, ENTER to assign, SPACE to clear::Press ESCAPE when done HelpTextNetSelectMusic=Ctrl + Enter to enter room/select song::&UP; for Player Options HelpTextBookkeeping=Press &MENULEFT;&MENURIGHT; to cycle data. Press ESCAPE when done. [ScreenSelectGame] HeaderText=Choisir un Jeu HeaderSubText=Pick a cool gametype! [ScreenSelectGroup] ALL MUSIC=TOUTE LA MUSIQUE [ScreenSelectMusic] HeaderText=Select Music HeaderSubText=You will pick a cool song! [ScreenSelectCourse] HeaderText=Select Course [ScreenSelectGroup] HeaderText=Select Group [ScreenSelectStyle] HeaderText=Select Style HeaderSubText=I can't wait to see your next moves! [ScreenSelectPlayMode] NormalExplanation=CHOOSE YOUR\nFAVORITE SONGS NonstopExplanation=PLAY SONGS\nBACK-TO-BACK ChallengeExplanation=DON'T MISS\nMANY STEPS SurvivalExplanation=BEAT THE CLOCK\nTO WIN EndlessExplanation=PLAY UNTIL\nYOU DROP HeaderText=Select Mode HeaderSubText=Let's get started. I know you can! [ScreenServiceAction] %d added=%d ajouté %d copied=%d copié %d overwritten=%d réécrit %d deleted=%d effacé %d edits cleared, %d errors.=%d edits éffacés, %d erreurs. %d failed=%d échoué %d ignored=%d ignoré Bookkeeping data cleared.=Statistiques de Comtabilité effacées. Copied from P%d card:=Copié depuis la carte P%d: Copied to P%d card:=Copié vers la carte P%d: Edits not cleared - No memory cards ready.=Edits not cleared - No memory cards ready. Edits not copied - No memory cards ready.=Edits not copied - No memory cards ready. Error saving machine stats to P%d card.=Error saving machine stats to P%d card. Machine stats cleared.=Statistiques effacées de la Machine. Machine stats loaded from P%d card.=Statistiques de la Machine chargés depuis la carte P%d. Machine stats saved to P%d card.=Statistiques de la Machine sauvegardés sur la carte P%d. Preferences reset.=Préférences réinitialisées. Stats not loaded - No memory cards ready.=Stats not loaded - No memory cards ready. Stats not saved - No memory cards ready.=Stats not saved - No memory cards ready. The profile on P%d card contains corrupt or tampered data.=The profile on P%d card contains corrupt or tampered data. There is no machine profile on P%d card.=There is no machine profile on P%d card. [ScreenSyncOverlay] Standard deviation=Déviation standard [ScreenSystemLayer] CreditsCardChanged=CARTE ÉCHANGÉE CreditsCardChecking=VÉRIFICATION DE LA CARTE CreditsCardMountFailed=ERREUR EN INSTALLANT LA CARTE CreditsCardNoName=SANSNOM CreditsCardReady=PRÊT CreditsCardRemoved=CARTE ENLEVÉE CreditsCardTestFailed=CARD WRITE ERROR CreditsCardTooLate=CARTE EN RETARD CreditsCredits=CRÉDIT(S) CreditsMax=(MAX) CreditsFreePlay=JEU LIBRE CreditsInsertCard=INSÉREZ UNE CARTE CreditsLoadFailed=SIGNATURE ÉCHOUÉE CreditsLoadedFromLastGoodAppend= (backup) CreditsNotPresent= NON PRÉSENT CreditsPressStart=APPUYEZ SUR START [ScreenTestFonts] # W is annoying: Text1=WWWWWWWWWWWW # Realistic excerpt: Text2=The argument goes something like this: &oq;I refuse to prove that I exist,&cq; says God, &oq;for proof denies faith, and without faith I am nothing.&cq;::::&oq;But,&cq; says Man, &oq;The Babel fish is a dead giveaway, isn't it? It could not have evolved by chance. It proves you exist, and so therefore, by your own arguments, you don't. QED.&cq;::::&oq;Oh dear,&cq; says God, &oq;I hadn't thought of that,&cq; and promptly vanished in a puff of logic. # Numbers test: Text3=01234567890 ::100.00% 12345% 9:00 50/100 # General symbol test, and test alignment against another font. Text4=$50% (Test) "test's" &oq;test's&cq;, #1! 1+2-3*4/5.6::3:00 a; b; 5<6 6>5 2^3=8 Why? test@example.com::[Foo] {bar} Press &START; 3|4 &oq;1_2_3&cq; Text5= [ScreenTestInput] Controller=Contrôleur not mapped=Non assignée secondary=Secondaire [ScreenTestLights] Auto Cycle=Cycle Automatique Manual Cycle=Cycle Manuel cabinet light=Lumières du Cabinet controller light=Contrôleur des Lumières [ScreenTextEntry] Backspace=Retour Arrière Cancel=Annuler Done=Terminé HeaderText= Space=Espace "%s" is an invalid floating point value.="%s" is an invalid floating point value. AnswerCaret=_ AnswerBlank= [ScreenTitleMenu] # Old 3.9 Strings %d songs in %d groups=%d Chansons dans %d Groupes %d courses in %d groups=%d Parcours dans %d Groupes %d unlocks=%d Débloquable # New Default Strings Gametype:=Type de jeu: Difficulty:=Difficulté: Announcer=Annonceur # Choices Edit/Share=Modification/Partage Exit=Quitter Game Start=Commencer # The "Hardest Timing" text is displayed when the Timing Difficulty is at the hardest setting. Hardest Timing=Justice Jukebox=Jukebox Report Bug=Report A Bug! Chat on IRC=Chat on IRC! Select Game=Choisir un Jeu Theme=Thème Credits=Crédits Options=Options Setup=Quick Setup [SmpackageExportDlg] Error adding file '%s'.=Error adding file '%s'. [SongManager] Loading courses...=Chargement des parcours... Loading songs...=Chargement des chansons... Reloading...=Rechargement... Unloading songs...=Déchargement des chansons... Unloading courses...=Déchargement des parcours... The folder "%s" appears to be a song folder. All song folders must reside in a group folder. For example, "Songs/Originals/My Song".=Le dossier "%s" semble être un dossier de chansons. Tous les dossiers de chansons doivent être dans un groupe de dossiers. Par example, "Songs/Originals/My Song" va contenir des fichiers de musique (MP3, OGG...), le fichier des pas (.sm, .dwi, .ksf...) et d'autre fichiers en rapport avec la chanson. [SongUtil] You must supply a name for your new edit.=Vous devez fournir un nom pour votre nouvelle modification. The name you chose conflicts with another chart. Please use a different name.=Le nom choisi est en conflit avec une autre feuille de musique. Veuillez utiliser un autre nom. The name you chose conflicts with another edit. Please use a different name.=Le nom choisi est en conflit avec une autre Modification. Veuillez utiliser un autre nom. The chart name cannot contain any of the following characters: %s=Le nom de la feuille de musique ne peut contenir les caractères suivants: %s The edit name cannot contain any of the following characters: %s=Le nom de la Modification ne peut contenir les caractères suivants: %s The step author's name cannot contain any of the following characters: %s=Le nom d'auteur des pas ne peut pas contenir les caractères suivants: %s [SongSort] FewestPlays=Moins Jouées LowestGrades=Pires Notes MostPlays=Plus Jouées Randomize=Hasard TopGrades=Meilleures Notes [Sort] NotAvailable=N/D Other=Autre [SortOrder] AllCourses=Tout les parcours All Courses Artist=Artiste BPM=BPM Endless=Infini Genre=Genre Group=Groupe ModeMenu=Mode Menu Nonstop=Sans Arrêt Oni=Oni Popularity=Players' Best Preferred=Préféré Title=Titre TopGrades=Meilleurs Scores Roulette=Roulette Length=Longueur Recent=Jouée Récemment BeginnerMeter=Beginner Meter EasyMeter=Easy Meter MediumMeter=Medium Meter HardMeter=Hard Meter ChallengeMeter=Challenge Meter DoubleEasyMeter=Double Easy Meter DoubleMediumMeter=Double Medium Meter DoubleHardMeter=Double Hard Meter DoubleChallengeMeter=Double Challenge Meter [StepMania] Announcer=Annonceur Couldn't open any loading windows.=Impossible d'ouvrir une fenêtre de chargement.Couldn't open any loading windows. Fullscreen=Plein Écran Initializing %s...=Initializing %s... No video renderers attempted.=No video renderers attempted. NoSmoothLines=NoSmoothLines NoVsync=Pas de Vsync Please do not file this error as a bug! Use the web page below to troubleshoot this problem.=Cette erreur n'est pas un bug! Utilisez la page web ci-dessous pour résoudre le problème. Service switch pressed=Service switch pressed SmoothLines=SmoothLines There was an error while initializing your video card.=Erreur encontrée en démarrant la carte vidéo. Unknown video renderer value: %s=Unknown video renderer value: %s Video Driver: %s=Video Driver: %s Vsync=Vsync Windowed=Fenêtré color=Couleur texture=Texture [StepsType] dance-couple=Couple dance-double=Double dance-single=Simple dance-solo=Solo dance-threepanel=3 Panneaux dance-routine=Routine lights-cabinet=Lumières # Dance_Single=Simple Dance_Double=Double Dance_Couple=Couple Dance_Solo=Solo Dance_Routine=Routine Dance_Threepanel=3 Panneaux Pump_Single=Simple Pump_Double=Double Pump_Halfdouble=Semi-Double Pump_Couple=Couple Pump_Routine=Routine Kb7_Single=KB7 Ez2_Single=Simple Ez2_Double=Double Ez2_Real=Réel Para_Single=Simple Ds3ddx_Single=Simple Bm_Single5=5 Boutons Bm_Double5=10 Boutons Bm_Single7=7 Boutons Bm_Double7=14 Boutons Maniax_Single=Simple Maniax_Double=Double Techno_Single4=Simple 4 Techno_Single5=Simple 5 Techno_Single8=Simple 8 Techno_Double4=Double 4 Techno_Double5=Double 5 Techno_Double8=Double 8 Pnm_Five=5 Boutons Pnm_Nine=9 Boutons Guitar_Five=5 Frettes Karaoke=Karaoké Lights_Cabinet=Lumière Kickbox_Human=Humain Kickbox_Quadarm=Singe Kickbox_Insect=Insect Kickbox_Arachnid=Arachnid [StyleType] StyleType_OnePlayerOneSide=1 Joueur StyleType_TwoPlayersTwoSides=2 Joueurs - Versus StyleType_OnePlayerTwoSides=1 Joueur StyleType_TwoPlayersSharedSides=2 Joueurs - Coopératif [TapNoteScore] AvoidMine=Avoid Mine HitMine=Hit Mine Miss=Raté CheckpointMiss=Missed Hold Checkpoint CheckpointHit=Hit Hold Checkpoint None=Aucun W1=Sans Fautes W2=Parfait W3=Très Bien W4=Bien W5=Boo [ThemeManager] Reloaded metrics=Reloaded metrics Reloaded metrics and textures=Reloaded metrics and textures Reloaded scripts=Reloaded scripts Reloaded overlay screens=Reloaded overlay screens [WorkoutManager] You must supply a name for your workout.=You must supply a name for your workout. The name you chose conflicts with another workout. Please use a different name.=The name you chose conflicts with another workout. Please use a different name. The workout name cannot contain any of the following characters: %s=The workout name cannot contain any of the following characters: %s %d/%d songs enabled=%d/%d songs enabled [Dialog-Add A Comment] Add A Comment=Ajoute un Commentaire Cancel=Annuler OK=OK Package Comment=Commentaire du Paquet You can add a message to display before a user installs your package.=Vous pouvez ajouter un message à afficher avant qu'un utilisateur installe votre paquet. Show a comment=Montrer un commentaire Don't display this dialog in the future=Ne pas afficher ce dialogue à l'avenir. [Dialog-Change Game Settings] Cancel=Annuler Change Game Settings=Change Game Settings Default (recommended)=Défaut (recommandé) Direct3D=Direct3D DirectSound Hardware=DirectSound Hardware DirectSound Software=DirectSound Software Graphics API=API des Graphiques Log to Disk=Connection au Disque Other=Autre Force 60Hz Refresh=Forcer le rafraîchissement à 60Hz Null (no sound)=Vide (aucun son) OK=OK OpenGL=OpenGL Show Log Window=Show Log Window Sound API=API de Son Tip: Change these only if you experience problems when using the default settings.=Conseil: Changez ceux-ci seulement si vous éprouvez des problèmes en utilisant les paramètres par défaut. WaveOut=WaveOut [Dialog-Create Language] Cancel=Annuler Choose a language=Choisi une Langue Create Language=Crée une Langue OK=OK [Dialog-Edit Installations] Add=Ajouter Add New Installation=Ajouter une Nouvelle Installation Cancel=Annuler Current Installations=Installations Actuelles Current Installations (the top installation is the default)=Installations Actuelles (l'installation sur le dessus est par défaut) Edit Installations=Modifer les Installations Enter the complete path to a StepMania or DWI installation\ne.g. "C:\Program Files\StepMania"=Enter the complete path to a StepMania or DWI installation\ne.g. "C:\Program Files\StepMania" Make Default=Rendre come Défaut OK=OK Remove=Enlever The top installation is the default.=L'installation sur le dessus est par défaut. [Dialog-Export Packages] Close=Fermer Edit Installations=Éditer les Installations Export As Individual=Exporter Individuellement Export As One=Exporter en Un Seul Export Packages=Exporter des Paquets Installation=Installation Launch Game=Lancer le Jeu Open Program Folder=Ouvrir le Dossier Programmes Select Installation:=Sélectionnez l'Installation: Tree2=Arbre2 [Dialog-Language Translations] 1) Create a new language\n2) Export the theme strings to a CSV\n3) Edit the CSV using Excel or a text editor\n4) Import the CSV file back into the same language=1) Créer un nouveau langage\n2) Exporter les chaînes de thème à un CSV\n3) Éditer le CSV avec Excel éditeur de texte\n4) Importer le fichier CSV dans la même langue Check Language=Vérifier le Langage Close=Fermer Create Language=Créer un Langage Delete Language=Enlèver un Langage Export CSV=Exporter CSV Export already translated strings=Exporter des chaînes déjà traduites Import CSV=Importer CSV Language Translations=Traduction des Langues Languages=Langages Need translation:=Besoin d'être traduit: Selection details=Détails de Sélection Themes=Thèmes Total Strings:=Total des Chaînes: [Dialog-StepMania Tools] Close=Fermer Export As Individual=Exporter Individuellement Export As One=Export en Un Seul Export Packages=Exporter des Paquets Launch Game=Lancer le Jeu Open Program Folder=Ouvrir le Dossier Programmes Select Installation:=Sélectionnez l'Installation: StepMania Tools=Outils StepMania Tree2=Arbre2 [Dialog-StepMania Tools Main Menu] Change Preferences=Changer les Préférences Change the graphics API, sound API, and other settings that the game will use.=Change the graphics API, sound API, and other settings that the game will use. Clear Mappings=Clear Mappings Clear Preferences=Effacer les Préférences Clear all preferences if you've made changes and the game won't start.=Clear all preferences if you've made changes and the game won't start. Create .smzip package files to share with other users.=Create .smzip package files to share with other users. Create .smzip package files to share with other users. Packages can contain songs, courses, themes, backgrounds, and more.=Créer un paquet de fichers .smzip à partager avec d'autres utilisateurs. Les paquets peuvents contenir des chansons, des parcours, des thèmes, des fonds et plus encore. Create Song=Créer une Chanson Create a new or manage existing language translations.=Créer une nouvelle traduction ou gérer une déjà existante. Create a new song in from your favorite mp3 or ogg music file.=Create a new song in from your favorite mp3 or ogg music file. Create and Share=Créer et partager Edit Installations=Éditer des Installations Erase all of your keyboard and joystick mappings if you've made a mistake.=Erase all of your keyboard and joystick mappings if you've made a mistake. Exit=Quitter Export Packages=Exporter des Paquets Installation=Installation Languages=Langages Launch Game=Lancer le Jeu Open Preferences=Ouvrir Préférences Open the preferences file to make changes by hand.=Ouvrir le fichier préférence pour faire des changements manuellement. StepMania Tools Main Menu=Menu Principal d'Outils de StepMania Troubleshooting=Résolution de problèmes [ChangeGameSettings] Error writing file '%s': %s=Erreur en écrivant le fichier '%s': %s [Dialog-Name Your Package] Name Your Package=Nommez votre paquet Enter a name for your new package:=Entrez un nom pour votre nouveau paquet: OK=OK Cancel=Annuler Note: leave off the ".smzip" extention=Note: Ne pas laisser l'extention ".smzip" [Dialog-Install a package] Finish >=Finir > Cancel=Annuler < Back=< Retour Install a package=Installer un paquet Edit Installations=Éditer des Installations You have chosen to install the package:=Vous avez choisi d'installer le paquet: This package contains the following files:=Ce paquet contient les fichiers suivant: The package will be installed in the following program folder:=Le paquet sera installé dans le dossier de programme suivant: [PlayerNumber] P1=J1 P2=J2 [UnlockRewardType] Song=Chanson Steps=Pas StepsType=Types Course=Parcours Modifier=Modificateur [RageDisplay_Legacy] Obtain an updated driver from your video card manufacturer.=Obtain an updated driver from your video card manufacturer. GLDirect was detected. GLDirect is not compatible with this game and should be disabled.=GLDirect was detected. GLDirect is not compatible with this game and should be disabled. [RageDisplay_D3D] DirectX 9.0c or greater is not installed. You can download it from:=DirectX 9.0c or greater is not installed. You can download it from: Your system is reporting that Direct3D hardware acceleration is not available. Please obtain an updated driver from your video card manufacturer.=Your system is reporting that Direct3D hardware acceleration is not available. Please obtain an updated driver from your video card manufacturer. [RageDisplay] SetVideoMode failed:=SetVideoMode a échoué: [Dialog-Prompt] Prompt=Prompt OK=OK &Don't display this message again=&Ne pas afficher ce message à l'avenir Error=Erreur [Dialog-Uninstall Old Packages] Uninstall Old Packages=Désinstaller les vieux paquets &Yes=&Oui &No=&Non Cancel=Annuler The following packages are already installed. It is strongly recommended that they be deleted before installing this package.=Les paquets suivant sont déjà installés. Il est fortement recommandé de les supprimer avant d'installer ce paquet. Delete old packages?=Supprimer les vieux paquets? [DeviceButton] Home=Début End=Fin Up=Haut Down=Bas Space=Espace Shift=Maj Ctrl=Ctrl Alt=Alt Insert=Insert Delete=Supprimer PgUp=P.préc. PgDn=P.suiv. Backslash=Barre Oblique Inversée [EditHelpDescription] Move cursor=Move cursor Jump measure=Jump measure Select region=Select region Jump to first/last beat=Jump to first/last beat Change zoom=Change zoom Play=Jouer Play current beat to end=Play current beat to end Play whole song=Play whole song Record=Record Set selection=Set selection Toggle assist tick=Toggle assist tick Next/prev steps of same StepsType=Next/prev steps of same StepsType Decrease/increase BPM at cur beat=Decrease/increase BPM at cur beat Decrease/increase stop at cur beat=Decrease/increase stop at cur beat Decrease/increase delay at cur beat=Decrease/increase delay at cur beat Decrease/increase music offset=Decrease/increase music offset Decrease/increase sample music start=Decrease/increase sample music start Decrease/increase sample music length=Decrease/increase sample music length Play sample music=Play sample music Add/Edit Background Change=Add/Edit Background Change (Song Timing Only) Insert beat and shift down=Insert beat and shift down Shift BPM changes and stops down one beat=Shift BPM changes and stops down one beat Delete beat and shift up=Delete beat and shift up Shift BPM changes and stops up one beat=Shift BPM changes and stops up one beat Cycle between tap notes=Cycle between tap notes Lay mine=Lay mine Lay lift=Lay lift Add to/remove from right half=Add to/remove from right half Switch Timing=Switch Timing Switch player (Routine only)=Changer de joueur (Routine seulement) [Grade] Tier01=AAAA Tier02=AAA Tier03=AA Tier04=A Tier05=B Tier06=C Tier07=D Tier08=D Failed=F None= Tier09= Tier10= Tier11= Tier12= Tier13= Tier14= Tier15= Tier16= Tier17= [ScreenOptionsEditCourse] -Empty-=-Vide- Song=Chanson Steps=Pas minutes=Minutes You must enable at least %d songs.=Vous devez permettre au moins %d chansons. You must enable at least %d songs. [LowLevelWindow_Win32] OpenGL hardware acceleration is not available.=OpenGL hardware acceleration is not available. [Premium] Off=Off DoubleFor1Credit=Double Pour 1 Jeton 2PlayersFor1Credit=2 Joueurs Pour 1 Jeton [Stage] 1st=1er 2nd=2e 3rd=3e 4th=4e 5th=5e 6th=6e Next=Prochaine Final=Final Extra1=Extra Extra2=Encore! Nonstop=Sans Arrêt Oni=Oni Endless=Infini Event=Évènement Demo=Démo [JudgmentLine] W1=Sans Fautes W2=Parfait W3=Très Bien W4=Bien W5=Boo Held=Tenue MaxCombo=Combo Max Miss=Ratés [NativeLanguageNames] Afar=Afar Abkhazian=аҧсуа бызшәа Afrikaans=Afrikaans Amharic=Amharic Arabic=العربية Assamese=Assamese Aymara=Aymara Azerbaijani=azərbaycan Bashkir=Bashkir Byelorussian=Беларуская Bulgarian=Български Bihari=Bihari Bislama=Bislama Bengali=Bengali Tibetan=Tibetan Breton=Breton Catalan=Català Corsican=Corsican Czech=čeština Welsh=Cymraeg Danish=Dansk German=Deutsch Bhutani=Bhutani Greek=Ελληνικά English=English Esperanto=Esperanto Spanish=Español Estonian=Eesti Basque=euskera Persian=فارسی Finnish=Suomi Fiji=Fiji Faeroese=Faeroese French=Français Frisian=Frisian Irish=Gaeilge Gaelic=Gaelic Galician=Galego Guarani=Guarani Gujarati=Gujarati Hausa=Hausa Hebrew=עברית Hindi=हिंदी Croatian=Hrvatski Hungarian=Magyar Armenian=Հայերեն Interlingua=Interlingua Indonesian=Bahasa indonesia Interlingue=Interlingue Inupiak=Inupiak Indonesian=Bahasa indonesia Icelandic=Íslenska Italian=Italiano Hebrew=עברית Japanese=日本語 Yiddish=Yiddish Javanese=Javanese Georgian=Georgian Kazakh=Қазақ Greenlandic=Greenlandic Cambodian=Cambodian Kannada=ಕನ್ನಡ Korean=한국어 Kashmiri=Kashmiri Kurdish=Kurdish Kirghiz=Кыргыз Latin=Latin Lingala=Lingala Laothian=Laothian Lithuanian=Lietuviškai Latvian=Latviešu Malagasy=Malagasy Maori=Maori Macedonian=Македонски Malayalam=Malayalam Mongolian=Mongolian Moldavian=Moldavian Marathi=Marathi Malay=Bahasa melayu Maltese=Malti Burmese=Burmese Nauru=Nauru Nepali=Nepali Dutch=Nederlands Norwegian=Norsk Occitan=Occitan Oromo=Oromo Oriya=Oriya Punjabi=Punjabi Polish=Polski Pashto=پښتو Portuguese=Português Quechua=Quechua Rhaeto-Romance=Rhaeto-Romance Kirundi=Kirundi Romanian=Română Russian=Pyccĸий Kinyarwanda=Kinyarwanda Sanskrit=Sanskrit Sindhi=Sindhi Sangro=Sangro Serbo-Croatian=Serbo-Croatian Singhalese=Singhalese Slovak=Slovenčina Slovenian=Slovenščina Samoan=Samoan Shona=Shona Somali=Somali Albanian=Shqip Serbian=Srpski Siswati=Siswati Sesotho=Sesotho Sudanese=Sudanese Swedish=svenska Swahili=Kiswahili Tamil=Tamil Tegulu=తెలుగు Tajik=Tajik Thai=ภาษาไทย Tigrinya=Tigrinya Turkmen=Turkmen Tagalog=Tagalog Setswana=Setswana Tonga=Tonga Turkish=Tϋrkçe Tsonga=Tsonga Tatar=Tatar Twi=Twi Ukrainian=Українська Urdu=اردو Uzbek=o'zbek Vietnamese=Tiếng Việt Volapuk=Volapuk Wolof=Wolof Xhosa=isiXhosa Yiddish=Yiddish Yoruba=Yorùbá Chinese (Simplified)=简体中文 Chinese (Traditional)=繁體中文 Zulu=isiZulu [ScreenPlayerOptions] HeaderText=Select Modifiers HeaderSubText=Challenge yourself to achieve the ultimate skill! [ScreenSongOptions] HeaderText=Modificateurs de Chanson HeaderSubText=You picked a great song. Now let's dance! [StageAward] FullComboW3=Combo Entier! SingleDigitW3=Quelques Très Bien! OneW3=Un Très Bien! FullComboW2=Combo Entier Parfait!! SingleDigitW2=Quelques Parfait!! OneW2=Un Parfait!! FullComboW1=Combo Entier Sans Fautes!!! 80PercentW3=80% Très Bien! 90PercentW3=90% Très Bien!! 100PercentW3=100% Très Bien!!! [PeakComboAward] 1000=1000 Combo Max! 2000=2000 Combo Max! 3000=3000 Combo Max! 4000=4000 Combo Max! 5000=5000 Combo Max!! 6000=6000 Combo Max!! 7000=7000 Combo Max!! 8000=8000 Combo Max!! 9000=9000 Combo Max!! 10000=10000 Combo Max!!! [ScreenOptionsExportPackage] HeaderText=Exporter un Paquet HeaderSubText=Partagez votre création avec des gens [ScreenOptionsEdit] HeaderText=Édit/Partage HeaderSubText=Montrez votre créativité [ScreenMiniMenuEditHelp] HeaderText=Aide de l'Éditeur [ScreenMiniMenuMainMenu] HeaderText=Menu Principal [ScreenMiniMenuAreaMenu] HeaderText=Area Menu [ScreenMiniMenuStepsInformation] HeaderText=Information de Pas [ScreenMiniMenuSongInformation] HeaderText=Information de la Chanson [ScreenMiniMenuBackgroundChange] HeaderText=Changement du Fond [ScreenMiniMenuInsertTapAttack] HeaderText=Insérez une Attaque de Tape [ScreenMiniMenuInsertCourseAttack] HeaderText=Insérez une Attaque de Parcours [ScreenMiniMenuCourseDisplay] HeaderText=Affichage du Parcours [CourseUtil] You must supply a name for your course.=Vous devez fournir un nom pour votre parcours. The course name cannot contain any of the following characters: %s=Le Parcours ne peut pas être nommé avec les caractères suivant: %s The name you chose conflicts with another course. Please use a different name.=Le nom que vous avez choisi entre en conflit avec un autre parcours. Veuillez utiliser un autre nom. [ScreenProfileLoad] Loading Profiles=Chargement des Profiles... [ScreenProfileSave] Saving Profiles=Enregistrement des Profiles... HeaderText= [ScreenTestInput] HeaderText=Test de Saisie [ScreenMiniMenuContext] HeaderText=! [ScreenOptionsManageProfiles] HeaderText=Profiles [ScreenOptionsSystemDirection] HeaderText=Direction du Système [ScreenOptionsUI] HeaderText=IU [ScreenOptionsArcade] HeaderText=Arcade [ScreenOptionsInput] HeaderText=Saisie [ScreenOptionsTheme] HeaderText=Options de Thème [ScreenOptionsManageCourses] HeaderText=Parcours [ScreenEditOptions] HeaderText= [ScreenOptionsEditCourse] HeaderText=Éditer un Parcours HelpText=&MENUUP;&MENUDOWN; Bouger &MENULEFT;&MENURIGHT; Changer la Valeur [ScreenOptionsCourseOverview] HeaderText=Sommaire du Parcours [ScreenSelectProfile] HeaderText=Select Profile [ScreenSelectPlayStyle] HeaderText=Select Style [ScreenGameInformation] HeaderText=Info [StepsDisplay StepsType] Dance_Single=Single Dance_Double=Double Dance_Couple=Couple Dance_Solo=Solo Dance_Routine=Routine Dance_Threepanel=3 Panels Pump_Single=Single Pump_Double=Double Pump_Halfdouble=Semi-Double Pump_Couple=Couple Pump_Routine=Routine Kb7_Single=KB7 Kickbox_Human=Humain Kickbox_Quadarm=Singe Kickbox_Insect=Insecte Kickbox_Arachnid=Arachnide Ez2_Single=Single Ez2_Double=Double Ez2_Real=Real Para_Single=Single Ds3ddx_Single=Single Bm_Single5=5 Keys Bm_Double5=10 Keys Bm_Single7=7 Keys Bm_Double7=14 Keys Maniax_Single=Single Maniax_Double=Double Techno_Single4=Single 4 Techno_Single5=Single 5 Techno_Single8=Single 8 Techno_Double4=Double 4 Techno_Double5=Double 5 Techno_Double8=Double 8 Pnm_Five=5 Button Pnm_Nine=9 Button Guitar_Five=5 Frets Karaoke=Karaoke Lights_Cabinet=Lights [StepsListDisplayRow StepsType] Dance_Single=Single Dance_Double=Double Dance_Couple=Couple Dance_Solo=Solo Dance_Routine=Routine Dance_Threepanel=3panel Pump_Single=Single Pump_Double=Double Pump_Halfdouble=Half-Double Pump_Couple=Couple Pump_Routine=Routine Kb7_Single=KB7 Kickbox_Human=Human Kickbox_Quadarm=Singe Kickbox_Insect=Insecte Kickbox_Arachnid=Arachnide Ez2_Single=Single Ez2_Double=Double Ez2_Real=Real Para_Single=Single Ds3ddx_Single=Single Bm_Single5=5 Keys Bm_Double5=10 Keys Bm_Single7=7 Keys Bm_Double7=14 Keys Maniax_Single=Single Maniax_Double=Double Techno_Single4=Single 4 Techno_Single5=Single 5 Techno_Single8=Single 8 Techno_Double4=Double 4 Techno_Double5=Double 5 Pnm_Five=5 Button Pnm_Nine=9 Button Guitar_Five=5 Frets Karaoke=Karaoke Lights_Cabinet=Lights [ScreenHowToInstallSongs] HeaderText=Installation de Chansons [ThemePrefs] IniFileMissing=IniFile manquante. Impossible de lire ou écrire depuis le disque. UnknownPreference=Préférence Inconnue "%s" [ThemePrefsRows] ChoicesSizeMismatch=Les Choix et les Valeurs ont différentes tailles (%d, %d) NoDefaultInValues=Préférence "%s" n'a aucune valeur correspondante au paramètre par défaut. TypeMismatch=Incohérence de Type entre défaut (%s) et la valeur %d (%s)